Chapter 5
Ecclesiastes 5:18
גם
גַּם
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
האדם
הָאָדָ֡ם
the Man
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
נתן
נָתַן־
he has given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
האלהים
הָאֱלֹהִים
the Gods
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
עשר
עֹשֶׁר
ten/riches
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ונכסים
וּנְכָסִ֜ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
LXX:
ὑπάρχοντα
H5233:
ὑπάρχοντα
2× (29.3%)
והשליטו
וְהִשְׁלִיטוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
לאכל
לֶאֱכֹל
to eat
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ממנו
מִמֶּנּוּ
from out of him/us
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
ולשאת
וְלָשֵׂאת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
חלקו
חֶלְקוֹ
they apportioned/divided up
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ולשמח
וְלִשְׂמֹחַ
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
εὐφρανθήσεται
εὐφρανθήτωσαν
εὐφραίνει
εὐφρανθήσονται
εὐφρανθήσῃ
H8055:
εὐφρανθήσεται
13× (8.7%)
εὐφρανθήτωσαν
8× (5.0%)
εὐφραίνει
6× (4.0%)
εὐφρανθήσονται
6× (3.8%)
εὐφρανθήσῃ
6× (3.4%)
εὐφραίνου
5× (3.1%)
εὐφρανθῆναι
5× (2.8%)
ηὐφράνθησαν
5× (3.1%)
εὐφράνθη
5× (3.1%)
εὐφρανθήτω
5× (3.3%)
בעמלו
בַּעֲמָלוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
זה
זֹ֕ה
this one
STRONGS Fürst
Particle demonstrative
מתת
מַתַּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אלהים
אֱלֹהים
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
היא
הִיא׃
herself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, what I saw: good, which is beautiful to eat and to drink, and to see good in all his labor that he will labor under the sun the number of the days of his life, which God gave to him; for this his portion.
Behold, what I saw: good, which is beautiful to eat and to drink, and to see good in all his labor that he will labor under the sun the number of the days of his life, which God gave to him; for this his portion.
LITV Translation:
See what I have seen: It is good and beautiful to eat and to drink and to see good in all his labor that he labors under the sun, the number of the days of his life which God gives to him, for it is his portion.
See what I have seen: It is good and beautiful to eat and to drink and to see good in all his labor that he labors under the sun, the number of the days of his life which God gives to him, for it is his portion.
Brenton Septuagint Translation:
Yea, and as for every man to whom God has given Wealth and possessions, and has given him Power to eat thereof, and to receive his portion, And to rejoice in his labor; This is the gift of God.
Yea, and as for every man to whom God has given Wealth and possessions, and has given him Power to eat thereof, and to receive his portion, And to rejoice in his labor; This is the gift of God.