Skip to content
ืขื“ื  ื” ื—ื™ื™ื ื”ืžื” ืืฉืจ ื” ื—ื™ื™ื ืžืŸ ืžืชื• ืฉ ื›ื‘ืจ ื” ืžืชื™ื ืืช ืื ื™ ื• ืฉื‘ื—
Noneliving onesthemselveswhichthe Living Onesfrom out ofNoneNonethe Dead Onesืืช-self eternalmyselfNone
| | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I praise the dead already dead more than the living they yet living.
LITV Translation:
And I commended the dead who already have died, more than the living who are alive until now.
Brenton Septuagint Translation:
And I praised all the dead that had already died More than the living, As many as are alive until now.

Footnotes