Skip to content
ืขื•ื“ ืœ ื”ื–ื”ืจ ื™ื“ืข ืœื ืืฉืจ ื• ื›ืกื™ืœ ื–ืงืŸ ืž ืžืœืš ื• ื—ื›ื ืžืกื›ืŸ ื™ืœื“ ื˜ื•ื‘
going around/he has testifiedNonehas perceivednotwhichNoneelderNoneand has been wiseNonehe was bornhe became good
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Good a poor and wise child above an old and foolish king, who knew not more to receive instruction.
LITV Translation:
A poor and a wise child is better than the old and stupid king who does not know to be warned any more.
Brenton Septuagint Translation:
Better is a poor and wise child Than an old and foolish king, Who knows not how to take heed any longer.

Footnotes