Chapter 3
Ecclesiastes 3:4
עת
עֵת
seasonal time
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לבכות
לִבְכּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἔκλαυσεν
ἔκλαυσαν
ἔκλαιον
ἔκλαιεν
κλαίει
H1058:
ἔκλαυσεν
28× (23.7%)
ἔκλαυσαν
17× (13.9%)
ἔκλαιον
5× (4.3%)
ἔκλαιεν
4× (3.4%)
κλαίει
3× (2.8%)
κλαίων
3× (2.6%)
κλαύσατε
3× (2.6%)
κλαύσομαι
3× (2.5%)
ἔκλαυσα
3× (2.5%)
κλαῦσαι
3× (2.5%)
ועת
וְעֵת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
לשחוק
לִשְׂחוֹק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
עת
עֵת
seasonal time
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ספוד
סְפוֹד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
ועת
וְעֵת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance:
A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance:
LITV Translation:
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Brenton Septuagint Translation:
A time to weep, and a time to laugh; A time to lament, and a time to dance;
A time to weep, and a time to laugh; A time to lament, and a time to dance;