Chapter 2
Ecclesiastes 2:16
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
אין
אֵין
there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
זכרון
זִכְרוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
μνημόσυνον
μνημοσύνου
μνήμη
---
לחכם
לֶחָכָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Adjective adjective both singular absolute
עם
עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הכסיל
הַכְּסיל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
לעולם
לְעוֹלָם
to the eternal one
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
בשכבר
בְּשֶׁכְּבר
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Particle relative, Noun common both singular absolute
הימים
הַיָּמִים
the Manifestations
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הבאים
הַבָּאִים
the ones who come in
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
הכל
הַכֹּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
נשכח
נִשְׁכָּח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person masculine singular
LXX:
ἐπιλάθῃ
ἐπελάθοντο
ἐπελαθόμην
''
ἐπελάθου
H7911:
ἐπιλάθῃ
11× (9.6%)
ἐπελάθοντο
9× (7.6%)
ἐπελαθόμην
8× (7.1%)
''
8× (5.8%)
ἐπελάθου
7× (5.6%)
ἐπελάθετο
5× (4.2%)
ἐπελάθοντό
4× (3.6%)
ἐπιλήσῃ
4× (3.6%)
ἐπιλάθωνται
4× (3.4%)
ἐπιλήσεται
4× (3.2%)
ואיך
וְאֵיךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interrogative
ימות
יָמוּת
he is dying
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
החכם
הֶחָכָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
עם
עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הכסיל
הַכְּסִיל׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For no remembrance for the wise with the foolish one forever, since in the days coming, all being forgotten. And how will the wise die? with the foolish one.
For no remembrance for the wise with the foolish one forever, since in the days coming, all being forgotten. And how will the wise die? with the foolish one.
LITV Translation:
For there is not a memory of the wise more than with the fool forever, in that already the days to come will be forgotten. And how does the wise die above the fool?
For there is not a memory of the wise more than with the fool forever, in that already the days to come will be forgotten. And how does the wise die above the fool?
Brenton Septuagint Translation:
For there is no remembrance of the wise man With the fool forever; Forasmuch as now in the coming days All things are forgotten: And how shall the wise man die with the fool?
For there is no remembrance of the wise man With the fool forever; Forasmuch as now in the coming days All things are forgotten: And how shall the wise man die with the fool?