Chapter 12
Ecclesiastes 12:4
וסגרו
וְסֻגְּרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Pual sequential perfect third person common plural
LXX:
ἀφοριεῖ
ἀπέκλεισεν
συνέκλεισεν
κεκλεισμένη
παρέδωκεν
H5462:
ἀφοριεῖ
10× (9.9%)
ἀπέκλεισεν
8× (8.3%)
συνέκλεισεν
5× (5.5%)
κεκλεισμένη
4× (4.6%)
παρέδωκεν
3× (3.2%)
ἀπέκλεισαν
3× (3.2%)
''
3× (2.9%)
συνέκλεισαν
2× (2.3%)
---
2× (2.3%)
συγκλεισθήσονται
2× (2.3%)
דלתים
דְלָתַיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual absolute
בשוק
בַּשּׁוּק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
בשפל
בִּשְׁפַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ταπεινωθήσονται
ταπεινοῖ
''
ταπεινώσεισ
ταπεινώσει
H8213:
ταπεινωθήσονται
4× (10.9%)
ταπεινοῖ
3× (8.8%)
''
3× (7.5%)
ταπεινώσεισ
2× (5.9%)
ταπεινώσει
2× (5.4%)
ταπεινῶν
2× (5.4%)
קול
קוֹל
voice
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הטחנה
הַטַּחֲנָה
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ויקום
וְיָקוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal third person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
לקול
לְקוֹל
to the voice
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הצפור
הַצִּפּוֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ὀρνίθιον
ὄρνεον
ὡσ
στρουθίον
ὥσπερ
H6833:
ὀρνίθιον
9× (13.8%)
ὄρνεον
6× (10.2%)
ὡσ
5× (9.7%)
στρουθίον
5× (9.1%)
ὥσπερ
4× (7.7%)
ὄρνεα
4× (6.2%)
ὀρνέων
2× (4.0%)
ὀρνίθια
2× (4.0%)
πετεινὰ
2× (3.4%)
πετεινὰ
2× (3.4%)
וישחו
וְיִשַּׁחוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Niphal third person masculine plural
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
בנות
בְּנוֹת
daughters/built-ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
LXX:
θυγατέρεσ
θυγάτηρ
θυγατέρασ
θυγατέρα
θυγατέρων
H1323:
θυγατέρεσ
90× (14.6%)
θυγάτηρ
89× (15.5%)
θυγατέρασ
82× (12.3%)
θυγατέρα
65× (10.8%)
θυγατέρων
54× (8.0%)
αὐτῆσ
47× (4.9%)
θυγατρὸσ
35× (6.0%)
θύγατερ
30× (5.6%)
θυγατρὶ
18× (3.0%)
''
16× (2.5%)
השיר
הַשִּׁיר׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the doors were shut in the street, in the lowness of the voice of the grinding, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of the song shall bow down;
And the doors were shut in the street, in the lowness of the voice of the grinding, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of the song shall bow down;
LITV Translation:
and the doors shall be shut in the streets, when the sound of the mill is low, and one rises up at the voice of a bird, and all the daughters of music are silenced;
and the doors shall be shut in the streets, when the sound of the mill is low, and one rises up at the voice of a bird, and all the daughters of music are silenced;
Brenton Septuagint Translation:
And they shall shut the doors in the marketplace, Because of the weakness of the voice of her that grinds at the mill; And he shall rise up at the voice of the sparrow, And all the daughters of song shall be brought low;
And they shall shut the doors in the marketplace, Because of the weakness of the voice of her that grinds at the mill; And he shall rise up at the voice of the sparrow, And all the daughters of song shall be brought low;