Chapter 1
Ecclesiastes 1:17
ואתנה
וָאֶתְּנָה
and I am giving
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
לבי
לִבִּי
heart of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
לדעת
לָדַעַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
חכמה
חָכְמָה
a wise one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
ודעת
וְדַעַת
and a knowledge
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
הוללות
הוֹלֵלוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
ושכלות
וְשִׂכְלוּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἀφροσύνη
ἀφροσύνην
ידעתי
יָדַ֕עְתִּי
I have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
שגם
שֶׁגַּם־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative, Adverb
זה
זֶה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
הוא
הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
רעיון
רַעְיוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
προαίρεσισ
H7475:
προαίρεσισ
2× (19.6%)
רוח
רוּחַ׃
spirit
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I will give my heart to know wisdom, and the knowledge of praise and understanding: I knew this also it is the striving of the spirit. 18For in abundance of wisdom, abundance of trouble: and he adding knowledge will increase pain.
And I will give my heart to know wisdom, and the knowledge of praise and understanding: I knew this also it is the striving of the spirit. 18For in abundance of wisdom, abundance of trouble: and he adding knowledge will increase pain.
LITV Translation:
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness, and folly. I know that this also, it is striving after wind.
And I gave my heart to know wisdom, and to know madness, and folly. I know that this also, it is striving after wind.
Brenton Septuagint Translation:
And my heart knew much—wisdom, and knowledge, Parables and understanding: I perceived that this also is waywardness of spirit.
And my heart knew much—wisdom, and knowledge, Parables and understanding: I perceived that this also is waywardness of spirit.