Skip to content
ืืœื”ื™ ื›ื ืค ื™ื”ื•ื” ื‘ ืงื•ืœ ืชืฉืžืขื• ืŸ ืชืื‘ื“ื• ืŸ ื›ืŸ ืž ืคื ื™ ื›ื ืžืื‘ื™ื“ ื™ื”ื•ื” ืืฉืจ ื› ื’ื•ื™ื ืขืงื‘ ืœื
mighty ones of yourselvesHe Iswithin the voice you all are hearingyour inner selves are to perishan upright one/standNoneNoneHe IswhichNoneNonenot
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
as the nations that Jehovah makes to perish before you, so you shall perish; because you did not listen to the voice of Jehovah your God.
Brenton Septuagint Translation:
As also the other nations which the Lord God destroys before your face, so shall ye perish, because ye hearkened not to the voice of the Lord your God.

Footnotes