Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לא לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
תירא תִירָא
you are afraid/fearing
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
מהם מֵהֶם
from themselves
STRONGS Gesenius
Prep-M, Suffix pronominal third person masculine plural
זכר זָכֹר
he has remembered/male
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive absolute
תזכר תִּזְכֹּ֗ר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
את אֵת
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
אשר אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
עשה עָשָׂה
he has made
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX: ἐποίησεν ποιήσεισ ἐποίησαν ποιῆσαι ποιήσω
LXX Usage Statistics
H6213a:
ἐποίησεν 538× (20.3%)
ποιήσεισ 196× (7.3%)
ἐποίησαν 191× (7.2%)
ποιῆσαι 141× (5.2%)
ποιήσω 113× (4.3%)
ποιήσει 111× (4.2%)
'' 86× (2.9%)
ἐποίησασ 82× (3.2%)
ποιεῖν 79× (2.9%)
ποιήσετε 76× (2.9%)
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהיך אֱלֹהיךָ
gods of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
לפרעה לְפַרְעֹה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: φαραω '' βασιλεῖ
LXX Usage Statistics
H6547:
φαραω 257× (94.9%)
'' 6× (1.9%)
βασιλεῖ 2× (0.6%)
ולכל וּלְכָל־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
מצרים מִצְרָיִם׃
of Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thou shalt not be afraid of them: remembering; thou shalt remember what Jehovah thy God did to Pharaoh and to all Egypt.
LITV Translation:
You shall not be afraid of them; you shall surely remember that which Jehovah your God has done to Pharaoh, and to all Egypt,
Brenton Septuagint Translation:
thou shalt not fear them; thou shalt surely remember all that the Lord thy God did to Pharaoh and to all the Egyptians:

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...