Chapter 6
Deuteronomy 6:7
ושננתם
וְשִׁנַּנְתָּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἠκονημένα
ἠκόνησαν
לבניך
לְבָניךָ
to builders/sons of yourself
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ודברת
וְדִבַּרְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
בם
בָּם
within themselves
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
בשבתך
בְּשִׁבְתְּךָ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
בביתך
בְּבֵיתֶךָ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ובלכתך
וּבְלֶכְתְּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
בדרך
בַדּרֶךְ
within a road
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ובשכבך
וּבְשָׁכְבְּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἐκοιμήθη
κοιμηθῇ
κοιμηθῆναι
ἐκάθευδεν
κοιμηθήσῃ
H7901:
ἐκοιμήθη
52× (22.9%)
κοιμηθῇ
18× (8.9%)
κοιμηθῆναι
10× (4.3%)
ἐκάθευδεν
9× (4.5%)
κοιμηθήσῃ
9× (4.4%)
κοιμώμενοσ
8× (3.6%)
κοιμήθητι
8× (4.0%)
κοιμηθήσεται
7× (3.3%)
ἐκοιμήθησαν
6× (3.1%)
κοιμηθεὶσ
5× (2.5%)
ובקומך
וּבְקוּמֶךָ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And sharpen them to thy sons, and speak in them in thy resting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down and in thy rising up.
And sharpen them to thy sons, and speak in them in thy resting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down and in thy rising up.
LITV Translation:
And you shall teach them to your sons, and shall speak of them as you sit in your house, and as you walk in the way, and as you are lying down, and as you are rising up.
And you shall teach them to your sons, and shall speak of them as you sit in your house, and as you walk in the way, and as you are lying down, and as you are rising up.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt teach them to thy children, and thou shalt speak of them sitting in the house, and walking by the way, and lying down, and rising up.
And thou shalt teach them to thy children, and thou shalt speak of them sitting in the house, and walking by the way, and lying down, and rising up.