Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושמעת וְשָׁמַעְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
LXX: ἤκουσεν ἀκούσατε ἤκουσαν ἤκουσα ἄκουε
LXX Usage Statistics
H8085:
ἤκουσεν 130× (10.0%)
ἀκούσατε 76× (6.4%)
ἤκουσαν 58× (4.6%)
ἤκουσα 42× (3.5%)
ἄκουε 37× (3.1%)
ὡσ 30× (2.6%)
ἀκοῦσαι 29× (2.1%)
ἀκούσῃ 28× (2.2%)
'' 26× (1.9%)
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
ושמרת וְשָׁמַרְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
לעשות לַעֲשׂוֹת
to make
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX: ἐποίησεν ποιήσεισ ἐποίησαν ποιῆσαι ποιήσω
LXX Usage Statistics
H6213a:
ἐποίησεν 538× (20.3%)
ποιήσεισ 196× (7.3%)
ἐποίησαν 191× (7.2%)
ποιῆσαι 141× (5.2%)
ποιήσω 113× (4.3%)
ποιήσει 111× (4.2%)
'' 86× (2.9%)
ἐποίησασ 82× (3.2%)
ποιεῖν 79× (2.9%)
ποιήσετε 76× (2.9%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
ייטב יִיטַב
he is creating good
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: εὖ ἤρεσεν καλῶσ γένηται σφόδρα
LXX Usage Statistics
H3190:
εὖ 25× (17.2%)
ἤρεσεν 9× (5.6%)
καλῶσ 9× (5.8%)
γένηται 9× (5.3%)
σφόδρα 6× (4.1%)
ποιῆσαι 6× (3.3%)
ὀρθῶσ 5× (3.6%)
ἔσται 4× (2.0%)
βέλτιον 3× (1.9%)
לך לְךָ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
ואשר וַאֲשֶׁר
and whom/straightly
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
תרבון תִּרְבּוּן
your inner selves are to multiply
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
מאד מְאד
exceeding/greatness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: σφόδρα --- λίαν ''
LXX Usage Statistics
H3966:
σφόδρα 258× (88.7%)
--- 13× (4.5%)
λίαν 8× (2.7%)
'' 2× (0.6%)
כאשר כַּאֲשֶׁר
as when
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834d:
No stats available
דבר דִּבֶּר
has aligned/alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX: ἐλάλησεν λάλησον ἐλάλησα λαλήσω εἶπεν
LXX Usage Statistics
H1696:
ἐλάλησεν 344× (29.7%)
λάλησον 62× (5.7%)
ἐλάλησα 51× (4.6%)
λαλήσω 44× (3.9%)
εἶπεν 44× (3.8%)
λαλῆσαι 42× (3.6%)
ἐλάλησασ 38× (3.4%)
ἐλάλησαν 38× (3.3%)
'' 27× (2.1%)
λαλῶν 26× (2.3%)
יהוה יְהוָ֜ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהי אֱלֹהֵי
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
אבתיך אֲבֹתֶיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0001:
No stats available
לך לָךְ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal second person masculine singular
ארץ אֶרֶץ
earthly one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0776:
No stats available
זבת זָבַת
she who flows
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active feminine singular construct
חלב חָלָב
milk
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: γάλα γάλακτι γάλακτοσ
LXX Usage Statistics
H2461:
γάλα 30× (69.7%)
γάλακτι 4× (8.1%)
γάλακτοσ 2× (4.1%)
ודבשפ וּדְבָשׁ׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX: μέλι μέλιτοσ
LXX Usage Statistics
H1706:
μέλι 36× (67.3%)
μέλιτοσ 10× (18.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And hear, O Israel, and watch to do, that it shall be well to thee, and that ye shall multiply greatly as Jehovah the God of your fathers spake to thee, a land flowing with milk and honey.
LITV Translation:
Hear, then, O Israel, and take heed to do it , that it may be well with you, that you may increase mightily, as Jehovah the God of your fathers has promised you, in the land flowing with milk and honey.
Brenton Septuagint Translation:
Hear, therefore, O Israel, and observe to do them, that it may be well with thee, and that ye may be greatly multiplied, as the Lord God of thy fathers said that he would give thee a land flowing with milk and honey: and these are the ordinances, and the judgments, which the Lord commanded the children of Israel in the wilderness, when they had gone forth from the land of Egypt.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...