Chapter 34
Deuteronomy 34:10
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
קם
קָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
נביא
נָבִיא
a prophet
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
עוד
עוֹד
going around/he has testified
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
בישראל
בְּיִשְׂרָאֵל
in God-Straightened
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
כמשה
כְּמֹשֶׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
ידעו
יְדָעוֹ
they have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
פנים
פָּנים
faces
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
פנים
פָּנִים׃
faces
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there arose not any more a prophet in Israel as Moses, whom Jehovah knew him face to face.
And there arose not any more a prophet in Israel as Moses, whom Jehovah knew him face to face.
LITV Translation:
And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face,
And never since has a prophet like Moses arisen in Israel, whom Jehovah knew face to face,
Brenton Septuagint Translation:
And there rose up no more a prophet in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,
And there rose up no more a prophet in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,