Skip to content
מריבה על תריב הו ב מסה נסית ו אשר חסיד ך ל איש ו אורי ך תמי ך אמר ו ל לוי מי
Noneupon/against/yokeNonewithin Place of Trial (Massah)NonewhichNoneto a manNoneNonehe has saidNonewater
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to Levi he said, Thy Truth and thy Light to the godly man whom they tried in the trial; thou wilt contend with him at the water of contention.
LITV Translation:
And of Levi he said, Your Thummim and your Urim are for your devout man whom You tested at Massah; You contended with him at the Waters of Strife;
Brenton Septuagint Translation:
And to Levi he said, Give to Levi his manifestations, And his truth to the holy man, Whom they tempted in the temptation; They reviled him at the water of strife.

Footnotes