Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ולדן וּלְדָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun proper name
LXX: δαν ''
LXX Usage Statistics
H1835:
δαν 63× (85.6%)
δαν 4× (5.1%)
'' 3× (3.6%)
אמר אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
דן דָּן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: δαν ''
LXX Usage Statistics
H1835:
δαν 63× (85.6%)
δαν 4× (5.1%)
'' 3× (3.6%)
גור גּוּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: σκύμνοσ αὐτῆσ σκύμνων
LXX Usage Statistics
H1482:
σκύμνοσ 3× (34.7%)
αὐτῆσ 3× (24.3%)
σκύμνων 2× (17.9%)
אריה אַרְיֵה
a lioness
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0738b:
No stats available
יזנק יְזַנֵּק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H2187:
No stats available
מן מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἀπὸ ἐκ ἀπ' ἐμοῦ ''
LXX Usage Statistics
H4480a:
ἀπὸ 252× (23.4%)
ἐκ 244× (22.7%)
ἀπ' 136× (12.6%)
ἐμοῦ 65× (5.0%)
'' 43× (3.4%)
αὐτῆσ 42× (3.3%)
--- 32× (3.0%)
ἀφ' 17× (1.6%)
παρὰ 16× (1.5%)
παρ' 14× (1.3%)
הבשן הָבָּשָׁן׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And to Dan he said, Dan a lion's whelp: he shall spring forth from Bashan.
LITV Translation:
And of Dan he said, Dan is a lion's whelp; he shall leap from Bashan.
Brenton Septuagint Translation:
And to Dan he said, Dan is a lion’s whelp, And shall leap out of Bashan.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...