Chapter 33
Deuteronomy 33:16
וממגד
וּמִמֶּ֗גֶד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
LXX:
ἀκροδρύων
dὥραν
ארץ
אֶ֚רֶץ
earthly one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ומלאה
וּמְלֹאָהּ
and her fullness
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ורצון
וּרְצוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
שכני
שֹׁכְני
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular construct
LXX:
κατασκηνώσει
ἐπικληθῆναι
κατασκηνώσω
κατεσκήνωσεν
κατασκηνῶσαι
H7931:
κατασκηνώσει
15× (11.3%)
ἐπικληθῆναι
8× (6.3%)
κατασκηνώσω
6× (4.1%)
κατεσκήνωσεν
5× (3.7%)
κατασκηνῶσαι
5× (3.6%)
''
4× (2.7%)
---%
4× (2.1%)
κατασκηνώσουσιν
4× (2.9%)
κατεσκήνωσα
3× (2.3%)
κατοικήσει
3× (2.3%)
סנה
סְנֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
תבואתה
תָּבוֹאתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine singular, Suffix paragogic he
לראש
לְרֹאשׁ
to a head
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
יוסף
יוֹסֵף
he is adding
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ולקדקד
וּלְקָדְקֹד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
נזיר
נְזִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And from the most excellent of the earth and its fulness, and the acceptance of him dwelling in the bramble: it shall come to the head of Joseph, and to the crown of the consecrated of his brethren.
And from the most excellent of the earth and its fulness, and the acceptance of him dwelling in the bramble: it shall come to the head of Joseph, and to the crown of the consecrated of his brethren.
LITV Translation:
and with the best of the earth, and its fullness; and the good will of Him who dwelt in the Bush; let it come on the head of Joseph, and on the crown of the consecrated one of his brothers.
and with the best of the earth, and its fullness; and the good will of Him who dwelt in the Bush; let it come on the head of Joseph, and on the crown of the consecrated one of his brothers.
Brenton Septuagint Translation:
And of the fullness of the land in season: And let the things pleasing to him that dwelt in the bush Come on the head of Joseph, And on the crown of him who was glorified above his brethren.
And of the fullness of the land in season: And let the things pleasing to him that dwelt in the bush Come on the head of Joseph, And on the crown of him who was glorified above his brethren.