Chapter 32
Deuteronomy 32:6
ה
הֲ־
None
STRONGS Gesenius
Particle interrogative
ליהוה
לַיְהוָה
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
תגמלו
תִּגְמְלוּ־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
LXX:
ὡσ
ἐπάγει
ἀπεγαλακτίσθη
ἡμῖν
ἀπογεγαλακτισμένον
H1580:
ὡσ
2× (5.0%)
ἐπάγει
2× (5.0%)
ἀπεγαλακτίσθη
2× (4.6%)
ἡμῖν
2× (4.3%)
ἀπογεγαλακτισμένον
2× (3.5%)
זאת
זֹאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
עם
עַם
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
נבל
נָבָל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
חכם
חָכָם
wise one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
הלוא
הֲלוֹא־
Is not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Particle negative
הוא
הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
אביך
אָבִיךָ
father of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
קנך
קָּנךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἐκτήσατο
κτῆσαι
''
ἐκτησάμην
κτήσασθαι
H7069:
ἐκτήσατο
12× (13.4%)
κτῆσαι
8× (9.2%)
''
6× (6.1%)
ἐκτησάμην
5× (5.6%)
κτήσασθαι
5× (5.4%)
ἐκτήσω
4× (4.6%)
κέκτημαι
3× (3.6%)
κτήσῃ
3× (3.6%)
κτώμενοσ
3× (3.2%)
νοσσιαὶ
2× (2.4%)
הוא
הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
עשך
עָשְׂךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
ויכננך
וַיְכֹנְנֶךָ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἡτοίμασεν
ἡτοίμασαν
''
ἕτοιμοσ
ἑτοιμάσαι
H3559a:
ἡτοίμασεν
19× (8.6%)
ἡτοίμασαν
11× (5.0%)
''
6× (2.4%)
ἕτοιμοσ
5× (2.4%)
ἑτοιμάσαι
5× (2.2%)
ἡτοιμάσθη
5× (1.9%)
ἡτοίμασασ
4× (1.8%)
ἡτοίμασα
4× (1.8%)
---
4× (1.9%)
ἑτοίμη
4× (1.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To Jehovah will ye recompense this, A people foolish and not wise? He thy father: did he not buy thee? He made thee, and he will protect thee.
To Jehovah will ye recompense this, A people foolish and not wise? He thy father: did he not buy thee? He made thee, and he will protect thee.
LITV Translation:
Do you thus give back to Jehovah, O foolish and unwise people? Is He not your Father who bought you? Has not He made you and established you?
Do you thus give back to Jehovah, O foolish and unwise people? Is He not your Father who bought you? Has not He made you and established you?
Brenton Septuagint Translation:
Do ye thus recompense the Lord? Is the people thus foolish and unwise? Did not he himself thy father purchase thee, And make thee, and form thee?
Do ye thus recompense the Lord? Is the people thus foolish and unwise? Did not he himself thy father purchase thee, And make thee, and form thee?