Chapter 3
Deuteronomy 3:14
יאיר
יָאִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
בן
בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מנשה
מְנַשֶּׁ֗ה
Forgotten ("Manasseh")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
לקח
לָקַח
he has taken
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
חבל
חֶבֶל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
σχοίνισμα
ὠδῖνεσ
σχοινία
σχοινίοισ
σχοινίον
H2256a:
σχοίνισμα
9× (13.8%)
ὠδῖνεσ
8× (12.9%)
σχοινία
8× (11.9%)
σχοινίοισ
5× (7.2%)
σχοινίον
4× (6.6%)
σχοινίῳ
3× (4.2%)
---%
3× (3.4%)
ὠδῖνασ
2× (3.3%)
σχοινίσματα
2× (3.3%)
---
2× (3.3%)
ארגב
אַרְגֹּב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
גבול
גְּבוּל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הגשורי
הָגְּשׁוּרי
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
והמעכתי
וְהָמַּעֲכָתי
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
ויקרא
וַיִּקְרָא
and he is summoning/reading
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐκάλεσεν
ἐπωνόμασεν
ἐβόησεν
ἀνέγνω
ἐκλήθη
H7121:
ἐκάλεσεν
170× (21.5%)
ἐπωνόμασεν
23× (2.9%)
ἐβόησεν
17× (2.0%)
ἀνέγνω
16× (2.0%)
ἐκλήθη
16× (2.1%)
κληθήσεται
15× (2.0%)
καλέσαι
14× (1.9%)
ἐκάλεσα
14× (1.9%)
ἐκέκραξα
12× (1.7%)
ἐκάλεσαν
12× (1.5%)
אתם
אֹתָם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
שמו
שְׁמוֹ
his name
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ὄνομα
ὄνομά
ὀνόματι
ὀνόματί
ὀνόματα
H8034:
ὄνομα
400× (45.4%)
ὄνομά
128× (14.3%)
ὀνόματι
86× (9.2%)
ὀνόματί
62× (6.4%)
ὀνόματα
50× (5.6%)
ὀνομάτων
22× (2.8%)
ὀνόματοσ
17× (1.8%)
ὀνόματόσ
15× (1.6%)
''
15× (1.7%)
αὐτῆσ
10× (0.9%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הבשן
הָבָּשָׁן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun proper name
LXX:
βασαν
βασανίτιδι
βασανίτιδοσ
πῖον
βασανῖτιν
H1316:
βασαν
39× (66.1%)
βασανίτιδι
7× (9.9%)
βασανίτιδοσ
3× (4.9%)
πῖον
2× (4.1%)
βασανῖτιν
2× (3.5%)
חות
חַוֹּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
LXX:
ιαϊρ
ἐπαύλεισ
Havvoth-jair_§Havvoth-jair@Num.32.41+:
No stats available
יאיר
יָאִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
ιαϊρ
ἐπαύλεισ
Havvoth-jair_§Havvoth-jair@Num.32.41:
No stats available
עד
עַד
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
היום
הָיּוֹם
the Day/Today
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הָזֶּה׃
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jair, son of Manasseh, took all the region of Argob, even to the boundary of Geshuri and Maachathi; and he call them according to his name, Bashan-Havath-Jair, even to this day.
Jair, son of Manasseh, took all the region of Argob, even to the boundary of Geshuri and Maachathi; and he call them according to his name, Bashan-Havath-Jair, even to this day.
LITV Translation:
Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, to the border of the Geshurites and the Maachathites, and called them, even Bashan, after his own name, Towns of Jair, until today.
Jair the son of Manasseh took all the region of Argob, to the border of the Geshurites and the Maachathites, and called them, even Bashan, after his own name, Towns of Jair, until today.
Brenton Septuagint Translation:
And Jair the son of Manasseh took all the country round about Argob as far as the borders of Geshur and Maacath: he called them by his name Bashan-havvoth-jair until this day.
And Jair the son of Manasseh took all the country round about Argob as far as the borders of Geshur and Maacath: he called them by his name Bashan-havvoth-jair until this day.