Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
פן פֶּן־
a corner/lest
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: μήποτε μὴ μή ὅπωσ μηδὲ
LXX Usage Statistics
H6435:
μήποτε 48× (46.5%)
μὴ 35× (34.3%)
μή 3× (2.9%)
ὅπωσ 3× (2.9%)
μηδὲ 2× (2.0%)
ἐὰν 2× (1.8%)
יש יֵשׁ
there is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ἔστιν εἰσὶν ἔσται ἐστιν ὑπάρχει
LXX Usage Statistics
H3426:
ἔστιν 65× (39.9%)
εἰσὶν 9× (5.6%)
ἔσται 7× (4.3%)
ἐστιν 6× (3.5%)
ὑπάρχει 3× (1.9%)
ἦν 3× (1.9%)
εἰσιν 3× (1.8%)
εἰσίν 3× (1.7%)
'' 3× (1.6%)
ἐστίν 2× (1.3%)
בכם בָּ֠כֶם
within yourselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
איש אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0376:
No stats available
או אוֹ־
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
אשה אִשּׁה
a woman
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0802:
No stats available
או אוֹ
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
משפחה מִשְׁפָּחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX: δῆμοσ δήμουσ δῆμοι --- δήμου
LXX Usage Statistics
H4940:
δῆμοσ 75× (27.0%)
δήμουσ 66× (20.5%)
δῆμοι 16× (5.8%)
--- 14× (5.1%)
δήμου 14× (4.2%)
φυλῆσ 10× (2.8%)
φυλὴ 9× (2.9%)
πατριαὶ 7× (2.3%)
φυλαὶ 6× (1.8%)
או אוֹ־
or
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0176a:
No stats available
שבט שֵׁ֗בֶט
rod/scepter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: φυλῆσ φυλῶν ῥάβδῳ φυλαῖσ φυλὰσ
LXX Usage Statistics
H7626:
φυλῆσ 29× (15.9%)
φυλῶν 26× (13.6%)
ῥάβδῳ 13× (6.5%)
φυλαῖσ 12× (6.0%)
φυλὰσ 11× (5.4%)
φυλὴν 9× (4.6%)
φυλὴ 9× (4.9%)
φυλάσ 7× (3.6%)
ῥάβδον 6× (3.0%)
ῥάβδοσ 6× (3.1%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
לבבו לְבָבוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: καρδίᾳ καρδίασ καρδίαν καρδία καρδίαισ
LXX Usage Statistics
H3824:
καρδίᾳ 64× (23.4%)
καρδίασ 48× (18.9%)
καρδίαν 47× (17.6%)
καρδία 39× (14.4%)
καρδίαισ 8× (2.6%)
διανοίᾳ 6× (2.1%)
ψυχῇ 5× (1.8%)
ψυχὴ 4× (1.5%)
'' 4× (1.5%)
αὐτῆσ 4× (1.2%)
פנה פֹנֶה
of an angle/corner
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
היום הָיּוֹם
the Day/Today
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
מעם מֵעִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Preposition
LXX: μετὰ μετ' μεθ' ἐμοῦ ---
LXX Usage Statistics
H5973b:
μετὰ 252× (26.0%)
μετ' 226× (22.7%)
μεθ' 68× (6.9%)
ἐμοῦ 55× (4.8%)
--- 31× (3.2%)
παρὰ 30× (3.1%)
παρ' 24× (2.5%)
πρὸσ 23× (2.4%)
'' 22× (1.9%)
ἀπὸ 20× (2.1%)
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהינו אֱלֹהֵינוּ
mighty ones of ourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
ללכת לָלֶכֶת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
לעבד לַעֲבֹד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
אלהי אֱלֹהֵי
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
הגוים הָגּוֹיִם
the Nations
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX: ἔθνη ἐθνῶν ἔθνεσιν ἔθνοσ ''
LXX Usage Statistics
H1471a:
ἔθνη 194× (34.6%)
ἐθνῶν 125× (22.1%)
ἔθνεσιν 88× (13.3%)
ἔθνοσ 76× (14.1%)
'' 18× (3.0%)
ἔθνουσ 13× (2.3%)
ἔθνει 8× (1.5%)
pἀπὸ 4× (0.8%)
--- 4× (0.8%)
λαὸσ 4× (0.7%)
ההם הָהֵם
of Themselves
STRONGS Fürst
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine plural
LXX: αὐτοὶ οὗτοι εἰσιν ταῦτα ἐκείναισ
LXX Usage Statistics
H1992:
αὐτοὶ 173× (27.9%)
οὗτοι 54× (8.8%)
εἰσιν 48× (7.8%)
ταῦτα 36× (6.1%)
ἐκείναισ 34× (5.8%)
ἐστιν 25× (4.1%)
--- 20× (3.4%)
αὐτῶν 12× (2.0%)
ἦσαν 11× (1.7%)
εἰσίν 11× (1.9%)
פן פֶּן־
a corner/lest
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: μήποτε μὴ μή ὅπωσ μηδὲ
LXX Usage Statistics
H6435:
μήποτε 48× (46.5%)
μὴ 35× (34.3%)
μή 3× (2.9%)
ὅπωσ 3× (2.9%)
μηδὲ 2× (2.0%)
ἐὰν 2× (1.8%)
יש יֵשׁ
there is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ἔστιν εἰσὶν ἔσται ἐστιν ὑπάρχει
LXX Usage Statistics
H3426:
ἔστιν 65× (39.9%)
εἰσὶν 9× (5.6%)
ἔσται 7× (4.3%)
ἐστιν 6× (3.5%)
ὑπάρχει 3× (1.9%)
ἦν 3× (1.9%)
εἰσιν 3× (1.8%)
εἰσίν 3× (1.7%)
'' 3× (1.6%)
ἐστίν 2× (1.3%)
בכם בָּכֶ֗ם
within yourselves
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal second person masculine plural
שרש שֹׁרֶשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ῥίζα ῥίζασ ῥίζαι ---% αὐτῆσ
LXX Usage Statistics
H8328:
ῥίζα 7× (15.7%)
ῥίζασ 7× (15.3%)
ῥίζαι 7× (13.0%)
---% 4× (6.4%)
αὐτῆσ 4× (6.4%)
ῥίζαν 3× (7.3%)
ῥίζησ 2× (3.6%)
ῥιζῶν 2× (4.4%)
פרה פֹּרֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
ראש רֹאשׁ
head
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: χολῆσ θυμὸν
LXX Usage Statistics
H7219:
χολῆσ 4× (31.4%)
θυμὸν 2× (15.1%)
ולענה וְלַעֲנָה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H3939:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye shall see their abominations and their rollings, wood and stone, silver and gold, which are with them:)
LITV Translation:
And you have seen their detestable things, and their idols of wood and stone, silver and gold, which were among them;
Brenton Septuagint Translation:
Lest there be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart has turned aside from the Lord your God, having gone to serve the gods of these nations; lest there be in you a root springing up with gall and bitterness.

Footnotes