Chapter 28
Deuteronomy 28:67
בבקר
בַּבֹּקֶר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תאמר
תֹּאמַר
you/she is speaking
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
מי
מִי־
who
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
יתן
יִתֵּן
he is giving
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ערב
ערֶב
mixed
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ובערב
וּבָעֶרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
תאמר
תֹּאמַר
you/she is speaking
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
מי
מִי־
who
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
יתן
יִתֵּן
he is giving
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בקר
בּקֶר
breaking forth
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
מפחד
מִפַּחַד
from dread
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
לבבך
לְבָבְךָ
a heart of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
תפחד
תִּפְחָד
None
STRONGS Fürst
Verb Qal imperfect second person masculine singular
LXX:
φοβηθήσονται
φοβηθήσῃ
ἐδειλίασαν
ἐφρόντισα
ἐκστήσονται
H6342:
φοβηθήσονται
3× (10.4%)
φοβηθήσῃ
3× (9.9%)
ἐδειλίασαν
2× (7.3%)
ἐφρόντισα
2× (7.3%)
ἐκστήσονται
2× (6.8%)
וממראה
וּמִמַּרְאֵה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
עיניך
עֵינֶיךָ
the dual eyes of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
תראה
תִּרְאֶה׃
you/she are seeing
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the morning thou shalt say, Who shall give evening? and in the evening thou shalt say, Who shall give morning? from the feat of thy heart which thou shalt fear, and from the sight of thine eyes which thou shalt see. 68And Jehovah turned thee back to Egypt in ships, in the way; which I said to thee, Thou shalt not add more to see it: and ye were sold there to thine enemies for servants, and for maids, and none buying.
In the morning thou shalt say, Who shall give evening? and in the evening thou shalt say, Who shall give morning? from the feat of thy heart which thou shalt fear, and from the sight of thine eyes which thou shalt see. 68And Jehovah turned thee back to Egypt in ships, in the way; which I said to thee, Thou shalt not add more to see it: and ye were sold there to thine enemies for servants, and for maids, and none buying.
LITV Translation:
In the morning you shall say, Oh that it were evening! And in the evening you shall say, Oh that it were morning! For the fear of your heart with which you fear, and for the sight of your eyes which you shall see.
In the morning you shall say, Oh that it were evening! And in the evening you shall say, Oh that it were morning! For the fear of your heart with which you fear, and for the sight of your eyes which you shall see.
Brenton Septuagint Translation:
In the morning thou shalt say, Would it were evening! and in the evening thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart with which thou shalt fear, and for the sights of thine eyes which thou shalt see.
In the morning thou shalt say, Would it were evening! and in the evening thou shalt say, Would it were morning! for the fear of thy heart with which thou shalt fear, and for the sights of thine eyes which thou shalt see.