Chapter 28
Deuteronomy 28:36
יולך
יוֹלֵךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
יהוה
יְהוָ֜ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אתך
אֹתְךָ֗
your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine singular
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
מלכך
מַלְכְּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
תקים
תָּקִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
עליך
עָליךָ
upon yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
גוי
גּ֕וֹי
a nation
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
ידעת
יָדַעְתָּ
you have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular
אתה
אַתָּה
he who comes
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine singular
ואבתיך
וַאֲבֹתֶיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ועבדת
וְעָבַדְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
LXX:
αὐτοῖσ
ἐδούλευσαν
ἐδούλευσεν
δουλεύειν
ἐλάτρευσαν
H5647:
αὐτοῖσ
19× (4.6%)
ἐδούλευσαν
13× (3.8%)
ἐδούλευσεν
12× (3.5%)
δουλεύειν
12× (3.4%)
ἐλάτρευσαν
11× (3.2%)
''
10× (2.8%)
λατρεύειν
9× (2.8%)
ἐργάζεσθαι
8× (2.6%)
ἐργᾷ
7× (2.3%)
δουλεύσει
7× (2.3%)
שם
שָּׁם
there/name/he set
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אלהים
אֱלֹהִים
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
אחרים
אֲחֵרים
behind ones
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
עץ
עֵץ
a tree
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Jehovah shall lead thee, and thy king which thou shalt set up over thee, to a nation which thou knewest not thou and thy fathers; and thou servedst there other gods, wood and stone.
Jehovah shall lead thee, and thy king which thou shalt set up over thee, to a nation which thou knewest not thou and thy fathers; and thou servedst there other gods, wood and stone.
LITV Translation:
Jehovah shall cause you and your king whom you shall raise up over you, to go to a nation which you have not known, you and your fathers. And you shall serve other gods there, wood and stone.
Jehovah shall cause you and your king whom you shall raise up over you, to go to a nation which you have not known, you and your fathers. And you shall serve other gods there, wood and stone.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord carry away thee and thy princes, whom thou shalt set over thee, to a nation which neither thou nor thy fathers know; and thou shalt there serve other gods, wood and stone.
The Lord carry away thee and thy princes, whom thou shalt set over thee, to a nation which neither thou nor thy fathers know; and thou shalt there serve other gods, wood and stone.