Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ארור אָר֗וּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle passive masculine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0779:
No stats available
מטה מַטֶּה
he has reached/found/staff
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
משפט מִשְׁפַּט
judgement
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: κρίμα κρίσιν κρίματα κρίσει κρίσισ
LXX Usage Statistics
H4941:
κρίμα 87× (21.4%)
κρίσιν 68× (16.7%)
κρίματα 41× (9.1%)
κρίσει 20× (4.6%)
κρίσισ 19× (4.6%)
κρίματά 16× (3.4%)
κρίσεωσ 14× (3.5%)
δικαίωμα 14× (3.1%)
κρίσεισ 10× (2.2%)
גר גֵּר־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
יתום יָתוֹם
left-alone
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ואלמנה וְאַלְמָנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0490:
No stats available
ואמר וְאָמַר
and he said
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
כל כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
העם הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: λαοῦ λαὸσ λαὸν λαῷ λαόν
LXX Usage Statistics
H5971a:
λαοῦ 347× (18.2%)
λαὸσ 338× (17.6%)
λαὸν 251× (13.2%)
λαῷ 173× (8.7%)
λαόν 170× (8.8%)
λαόσ 132× (6.8%)
ἐθνῶν 46× (2.5%)
'' 43× (2.2%)
--- 41× (2.5%)
ἔθνη 39× (2.2%)
אמןס אָמֵן׃ס
None
STRONGS Fürst
Particle interjection
LXX:
LXX Usage Statistics
H0543:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Cursing he turning away the judgment of the stranger, the orphan and the widow: and all the people said, Amen.
LITV Translation:
Cursed is he who perverts the judgment of the alien, the fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen!
Brenton Septuagint Translation:
Cursed is everyone that shall pervert the judgment of the stranger, and orphan, and widow: and all the people shall say, So be it.

Footnotes