Chapter 27
Deuteronomy 27:16
ארור
אָר֕וּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle passive masculine singular absolute
מקלה
מַקְלֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil participle active masculine singular absolute
אביו
אָביו
father of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואמו
וְאִמּוֹ
and mother of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואמר
וְאָמַר
and he said
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Cursed he making light of his father and his mother: and all the people said, Amen.
Cursed he making light of his father and his mother: and all the people said, Amen.
LITV Translation:
Cursed is he who dishonors his father or his mother! And all the people shall say, Amen!
Cursed is he who dishonors his father or his mother! And all the people shall say, Amen!
Brenton Septuagint Translation:
Cursed is the man that dishonors his father or his mother: and all the people shall say, So be it.
Cursed is the man that dishonors his father or his mother: and all the people shall say, So be it.