Chapter 26
Deuteronomy 26:15
השקיפה
הַשְׁקִיפָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine singular, Suffix paragogic he
ממעון
מִמְּעוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX:
κατοικητήριον
H4583:
κατοικητήριον
3× (13.9%)
קדשך
קָדְשְׁךָ֜
the holy one of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
השמים
הָשָּׁמַ֗יִם
the Dual-Heavenly Ones
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
וברך
וּבָרֵךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Piel imperative second person masculine singular
LXX:
εὐλόγησεν
εὐλογητὸσ
εὐλογημένοσ
εὐλογήσω
ηὐλόγησεν
H1288:
εὐλόγησεν
46× (12.6%)
εὐλογητὸσ
38× (11.2%)
εὐλογημένοσ
18× (5.3%)
εὐλογήσω
18× (5.1%)
ηὐλόγησεν
18× (4.8%)
εὐλογήσει
12× (3.2%)
εὐλογεῖτε
10× (3.0%)
εὐλογῆσαι
10× (2.8%)
εὐλογήσῃ
10× (3.0%)
εὐλογήσαι
9× (2.6%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
עמך
עַמְּךָ
in company/equally with you
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
האדמה
הָאֲדָמָה
the Ground of Adam
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
נתתה
נָתַתָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular
לנו
לָנוּ
to ourselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal first person both plural
כאשר
כַּאֲשֶׁר
as when
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Particle relative
נשבעת
נִשְׁבַּעְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect second person masculine singular
לאבתינו
לַאֲבֹתֵינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
ארץ
אֶרֶץ
earthly one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
זבת
זָבַת
she who flows
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active feminine singular construct
LXX:
ῥέουσαν
γονορρυήσ
γονορρυὴσ
ῥέῃ
ῥύσισ
H2100:
ῥέουσαν
18× (44.8%)
γονορρυήσ
5× (11.0%)
γονορρυὴσ
5× (10.6%)
ῥέῃ
2× (4.6%)
ῥύσισ
2× (4.6%)
ἐρρύησαν
2× (4.2%)
γονορρυοῦσ
2× (4.2%)
חלב
חָלָב
milk
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Look forth from thy holy habitation, from the heavens, and bless thy people Israel, and the land which thou gavest to us, as thou didst swear to our fathers, a land flowing milk and honey.
Look forth from thy holy habitation, from the heavens, and bless thy people Israel, and the land which thou gavest to us, as thou didst swear to our fathers, a land flowing milk and honey.
LITV Translation:
Look down from Your holy habitation, from Heaven, and bless Your people Israel, and the land which You have given to us, as You swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.
Look down from Your holy habitation, from Heaven, and bless Your people Israel, and the land which You have given to us, as You swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.
Brenton Septuagint Translation:
Look down from thy holy house, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given them, as thou didst swear to our fathers, to give to us a land flowing with milk and honey.
Look down from thy holy house, from heaven, and bless thy people Israel, and the land which thou hast given them, as thou didst swear to our fathers, to give to us a land flowing with milk and honey.