Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לא לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
יחבל יַחֲבֹל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
רחים רֵחַיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual absolute
LXX: μύλον
LXX Usage Statistics
H7347:
μύλον 3× (52.8%)
ורכב וָרָכֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX: ἅρματα ἁρμάτων ἅρμα ἅρμασιν ἀναβάτην
LXX Usage Statistics
H7393:
ἅρματα 38× (30.0%)
ἁρμάτων 27× (20.7%)
ἅρμα 13× (10.3%)
ἅρμασιν 9× (6.5%)
ἵπποσ 4× (3.1%)
ἵππον 3× (2.1%)
ἅρματοσ 3× (2.1%)
ἅρματι 3× (1.8%)
ἐφ' 2× (1.8%)
כי כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
נפש נֶפֶשׁ
soul
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ψυχή ψυχήν ψυχὴν ψυχὴ ψυχῆσ
LXX Usage Statistics
H5315:
ψυχή 126× (15.5%)
ψυχήν 119× (14.6%)
ψυχὴν 89× (11.4%)
ψυχὴ 88× (10.9%)
ψυχῆσ 82× (10.3%)
ψυχῇ 55× (6.9%)
ψυχὰσ 38× (4.8%)
ψυχαὶ 21× (2.8%)
ψυχαῖσ 17× (2.1%)
'' 15× (1.9%)
הוא הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
חבלס חֹבֵל׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He shall not take the two mill-stones as a pledge, and the rider, for it is taking the soul as a pledge.
LITV Translation:
No one shall take in pledge the lower and upper millstone, for he is taking a man's life to pledge.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt not take for a pledge the under millstone, nor the upper millstone; for he who does so takes life for a pledge.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...