Skip to content
אלהי ך ס יהוה ל פני צדקה תהיה ו ל ך ו ברכ ך ב שלמת ו ו שכב ה שמש כ בא ה עבוט את ל ו תשיב השב
NoneHe Isto the facesNoneshe is becomingNoneNonein the handNonethe SunNoneNoneאת-self eternalto himselfNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Turning back, thou shalt turn back to him the pledge as the sun went down; he lay down in his garment and blessed thee; and to thee shall be justice before Jehovah thy God.
LITV Translation:
You shall certainly give back to him the pledge at sundown; and he shall lie down in his own clothing, and shall bless you. And it shall be righteousness to you before Jehovah your God.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt surely restore his pledge at sunset, and he shall sleep in his garment, and he shall bless thee; and it shall be mercy to thee before the Lord thy God.

Footnotes