Chapter 23
Deuteronomy 23:1
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
יקח
יִקַּח
he is taking
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
איש
אישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
אשת
אֵשֶׁת
woman
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
אביו
אָביו
father of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
יגלה
יְגַלֶּה
he is uncovering
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀποκαλύψεισ
ἀπῴκισεν
ἀπεκάλυψεν
''
---
H1540:
ἀποκαλύψεισ
15× (7.6%)
ἀπῴκισεν
13× (6.1%)
ἀπεκάλυψεν
13× (6.4%)
''
10× (4.4%)
---
6× (3.1%)
ἀποκαλύψω
6× (2.8%)
ἀπεκαλύφθη
5× (2.5%)
αἰχμάλωτοσ
5× (2.4%)
ἀποκαλύψαι
4× (2.1%)
ἀπεκάλυψαν
4× (2.1%)
כנף
כְּנַף
wing
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
πτερύγων
πτέρυγασ
πτέρυγεσ
πτερύγιον
πτέρυξιν
H3671:
πτερύγων
21× (18.7%)
πτέρυγασ
16× (13.9%)
πτέρυγεσ
14× (12.2%)
πτερύγιον
6× (5.4%)
πτέρυξιν
6× (4.6%)
πτέρυξ
6× (4.6%)
πτέρυγοσ
5× (4.7%)
πτερυγίου
3× (2.8%)
---
3× (3.0%)
''
3× (2.5%)
RBT Translation:
not he is taking a man את-self eternal woman father of himself and not he is uncovering wing father of himself
RBT Paraphrase:
Each man is not taking the self eternal woman of the father of himself, and not he is uncovering the wing of the father of himself.
Each man is not taking the self eternal woman of the father of himself, and not he is uncovering the wing of the father of himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He wounded by crushing, and having the privy member cut off, shall not come in to the gathering of Jehovah.
He wounded by crushing, and having the privy member cut off, shall not come in to the gathering of Jehovah.
LITV Translation:
He being wounded, crushed, or cut in his male member shall not enter into the assembly of Jehovah.
He being wounded, crushed, or cut in his male member shall not enter into the assembly of Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
A man shall not take his father’s wife, and shall not uncover his father’s skirt.
A man shall not take his father’s wife, and shall not uncover his father’s skirt.