Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
יהיה יִהְיֶה
he is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
לאיש לְאִ֗ישׁ
to a man
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0376:
No stats available
בן בֵּ֚ן
builder/son
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
סורר סוֹרֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
ומורה וּמוֹרה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
איננו אֵינֶנּוּ
he is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0369:
No stats available
שמע שֹׁמֵעַ
he has heard/hear
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX: ἤκουσεν ἀκούσατε ἤκουσαν ἤκουσα ἄκουε
LXX Usage Statistics
H8085:
ἤκουσεν 130× (10.0%)
ἀκούσατε 76× (6.4%)
ἤκουσαν 58× (4.6%)
ἤκουσα 42× (3.5%)
ἄκουε 37× (3.1%)
ὡσ 30× (2.6%)
ἀκοῦσαι 29× (2.1%)
ἀκούσῃ 28× (2.2%)
'' 26× (1.9%)
בקול בְּקוֹל
within the voice
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: φωνῆσ φωνὴν φωνὴ φωνῇ φωνήν
LXX Usage Statistics
H6963a:
φωνῆσ 153× (26.1%)
φωνὴν 127× (24.6%)
φωνὴ 91× (18.5%)
φωνῇ 51× (9.9%)
φωνήν 18× (3.4%)
--- 11× (2.4%)
φωνή 8× (1.5%)
'' 7× (1.3%)
αὐτῆσ 6× (1.0%)
---% 6× (0.9%)
אביו אָביו
father of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0001:
No stats available
ובקול וּבְקוֹל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
LXX: φωνῆσ φωνὴν φωνὴ φωνῇ φωνήν
LXX Usage Statistics
H6963a:
φωνῆσ 153× (26.1%)
φωνὴν 127× (24.6%)
φωνὴ 91× (18.5%)
φωνῇ 51× (9.9%)
φωνήν 18× (3.4%)
--- 11× (2.4%)
φωνή 8× (1.5%)
'' 7× (1.3%)
αὐτῆσ 6× (1.0%)
---% 6× (0.9%)
אמו אִמּוֹ
mother of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0517:
No stats available
ויסרו וְיסְּרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person common plural
אתו אֹתוֹ
his eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
ולא וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
LXX: οὐκ οὐ μὴ οὐδὲ οὐχ
LXX Usage Statistics
H3808:
οὐκ 1137× (34.5%)
οὐ 797× (24.2%)
μὴ 184× (5.6%)
οὐδὲ 150× (4.5%)
οὐχ 127× (3.9%)
οὐχὶ 120× (3.6%)
--- 98× (3.0%)
'' 94× (2.4%)
---% 62× (1.5%)
οὐκέτι 50× (1.4%)
ישמע יִשְׁמַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX: ἤκουσεν ἀκούσατε ἤκουσαν ἤκουσα ἄκουε
LXX Usage Statistics
H8085:
ἤκουσεν 130× (10.0%)
ἀκούσατε 76× (6.4%)
ἤκουσαν 58× (4.6%)
ἤκουσα 42× (3.5%)
ἄκουε 37× (3.1%)
ὡσ 30× (2.6%)
ἀκοῦσαι 29× (2.1%)
ἀκούσῃ 28× (2.2%)
'' 26× (1.9%)
אליהם אֲלֵיהֶם׃
toward themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
If there shall be to a man a son stubborn and rebellious, he not hearing to the voice of his father and to the voice of his mother, and they chastised him, and he will not hear to them:
LITV Translation:
If a man has a stubborn and rebellious son who will not listen to his father's voice, or his mother's voice; even though they discipline him, he will not listen to them;
Brenton Septuagint Translation:
And if any man has a disobedient and contentious son, who hearkens not to the voice of his father and the voice of his mother, and they should correct him, and he should not hearken to them;

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...