Skip to content
ื™ื”ื•ื” ื• ื ืชื  ื• ืื™ื‘ื™ ืš ืขืœ ืœ ืžืœื—ืžื” ืชืฆื ื›ื™ ืฉื‘ื™ ื• ื• ืฉื‘ื™ืช ื‘ ื™ื“ ืš ืืœื”ื™ ืš
He IsNonehated ones of yourselfupon/against/yokeNoneshe is going outforNoneand the captivityin the handgods of yourself
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
When thou shalt go forth to war against thine enemy, and Jehovah thy God gave him into thine hand, and thou didst take him captive,
LITV Translation:
When you go out to battle against your enemies, and Jehovah your God has given them into your hands, and you have taken them captive;
Brenton Septuagint Translation:
And if when thou goest out to war against thine enemies, the Lord thy God should deliver them into thy hands, and thou shouldest take their spoil,

Footnotes