Chapter 20
Deuteronomy 20:14
רק
רַק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
הנשים
הַ֠נָּשִׁים
the Mortal Women
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
והטף
וְהָטַּף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀποσκευὴ
παιδία
ἀποσκευὴν
νήπια
παιδίοισ
H2945:
ἀποσκευὴ
5× (12.1%)
παιδία
5× (10.8%)
ἀποσκευὴν
4× (9.2%)
νήπια
2× (4.6%)
παιδίοισ
2× (4.6%)
ἀποσκευῆσ
2× (4.6%)
τέκνα
2× (4.1%)
והבהמה
וְהָבְּהֵמָ֜ה
and the Beast
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
וכל
וְכֹל
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
יהיה
יִהְיֶה
he is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בעיר
בָעִיר
within the City
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
שללה
שְׁלָלָהּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
תבז
תָּבֹז
None
STRONGS Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
לך
לָךְ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
ואכלת
וְאָכַלְתָּ
and you have eaten
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
שלל
שְׁלַל
he has plundered/spoil
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
איביך
אֹיְביךָ
hostile adversaries of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
נתן
נָתַן
he has given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אלהיך
אֱלֹהֶיךָ
gods of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
לך
לָךְ׃
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Only the women and the little ones, and the cattle, and all that shall be in the city, all its spoil thou shalt plunder to thyself: and eat thou the spoil of thine enemies which Jehovah thy God gave to thee.
Only the women and the little ones, and the cattle, and all that shall be in the city, all its spoil thou shalt plunder to thyself: and eat thou the spoil of thine enemies which Jehovah thy God gave to thee.
LITV Translation:
Only, the women, and the little ones, and the livestock, and all in the city, all its plunder, you shall seize for yourself. And you shall eat the plunder of your enemies which Jehovah your God has given to you.
Only, the women, and the little ones, and the livestock, and all in the city, all its plunder, you shall seize for yourself. And you shall eat the plunder of your enemies which Jehovah your God has given to you.
Brenton Septuagint Translation:
except the women and the stuff: and all the cattle, and whatsoever shall be in the city, and all the plunder thou shalt take as spoil for thyself, and shalt eat all the plunder of thine enemies whom the Lord thy God gives thee.
except the women and the stuff: and all the cattle, and whatsoever shall be in the city, and all the plunder thou shalt take as spoil for thyself, and shalt eat all the plunder of thine enemies whom the Lord thy God gives thee.