Skip to content
ื• ืฉืžืื•ืœ ื™ืžื™ืŸ ืืกื•ืจ ืœื ืืœืš ื‘ ื“ืจืš ื‘ ื“ืจืš ื‘ ืืจืฆ ืš ืืขื‘ืจื”
Noneright sidehe who is imprisonednotI am walkingwithin a roadwithin a roadNonein the hand
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I will pass over in thy land; in the way, in the way I will go, I will not turn aside to the right or to the left.
LITV Translation:
Let me pass on the highway through your land; I will go on the highway; I will not turn aside to the right or the left;
Brenton Septuagint Translation:
I will pass through thy land: I will go by the road, I will not turn aside to the right hand or to the left.

Footnotes