Skip to content
ื“ืžื™ื ืก ืขืœื™ ืš ื• ื”ื™ื” ื ื—ืœื” ืœ ืš ื ืชืŸ ืืœื”ื™ ืš ื™ื”ื•ื” ืืฉืจ ืืจืฆ ืš ื‘ ืงืจื‘ ื ืงื™ ื“ื ื™ืฉืคืš ื• ืœื
Noneupon yourselfand he has becomeNoneto yourself/walkhe has givengods of yourselfHe Iswhichearth of yourselfwithin the centerinnocentbloodNoneand not
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And innocent blood shall not be poured out in the midst of thy land which Jehovah thy God gave to thee an inheritance, and bloods were upon thee.
LITV Translation:
And innocent blood shall not be shed in the midst of your land, which Jehovah your God is giving to you as an inheritance, and there be blood on you.
Brenton Septuagint Translation:
So innocent blood shall not be spilt in the land, which the Lord thy God gives thee to inherit, and there shall not be in thee one guilty of blood.

Footnotes