Chapter 18
Deuteronomy 18:15
נביא
נָבִיא
a prophet
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מקרבך
מִקִּרְבְּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מאחיך
מֵאַחֶיךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
כמני
כָּמֹנִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
יקים
יָקִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
לך
לְךָ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אלהיך
אֱלֹהֶיךָ
gods of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אליו
אֵלָיו
toward himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
תשמעון
תִּשְׁמָעוּן׃
you all are hearing
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural, Suffix paragogic nun
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
A prophet from the midst of thee, from thy brethren, like me Jehovah thy God shall raise up to thee; to him shall ye hear.
A prophet from the midst of thee, from thy brethren, like me Jehovah thy God shall raise up to thee; to him shall ye hear.
LITV Translation:
Jehovah your God shall raise up to you a Prophet from among you, of your brothers, One like me; you shall listen to Him,
Jehovah your God shall raise up to you a Prophet from among you, of your brothers, One like me; you shall listen to Him,
Brenton Septuagint Translation:
The Lord thy God shall raise up to thee a prophet of thy brethren, like me; him shall ye hear:
The Lord thy God shall raise up to thee a prophet of thy brethren, like me; him shall ye hear: