Chapter 17
Deuteronomy 17:7
יד
יַד
a hand
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העדים
הָעֵדִ֞ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
μάρτυσ
μάρτυρεσ
μαρτύριον
μαρτύρων
μάρτυρασ
H5707:
μάρτυσ
22× (30.6%)
μάρτυρεσ
9× (12.5%)
μαρτύριον
6× (7.8%)
μαρτύρων
4× (5.7%)
μάρτυρασ
4× (5.7%)
ψευδομαρτυρήσεισ
2× (3.0%)
μάρτυσιν
2× (3.0%)
---
2× (3.0%)
μαρτυρεῖ
2× (3.0%)
תהיה
תִּהְיֶה־
she is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine singular
בו
בּוֹ
within himself
STRONGS Gesenius
Preposition -Within Art, Suffix pronominal third person masculine singular
בראשנה
בָרִאשֹׁנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Adjective ordinal number feminine singular absolute
להמיתו
לַהֲמִיתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
ויד
וְיַד
and a hand
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
באחרנה
בָּאַחֲרֹנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Adjective adjective feminine singular absolute
ובערת
וּבִעַרְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular
LXX:
ἐξαρεῖσ
ἐκκαυθήσεται
ἐξεκαύθη
καιομένη
ἐκαίετο
H1197a:
ἐξαρεῖσ
9× (8.6%)
ἐκκαυθήσεται
4× (4.3%)
ἐξεκαύθη
4× (3.9%)
καιομένη
3× (3.3%)
ἐκαίετο
3× (3.3%)
καυθήσεται
3× (3.0%)
''
3× (2.8%)
καιόμενοσ
2× (2.2%)
ἐξεκαύθησαν
2× (2.2%)
---
2× (2.2%)
הרע
הָרָע
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
מקרבךפ
מִקִּרְבֶּךָ׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The hand of the witnesses shall be at first upon him to put him to death, and the hand of all the people afterward. And put thou away the evil from the midst of thee.
The hand of the witnesses shall be at first upon him to put him to death, and the hand of all the people afterward. And put thou away the evil from the midst of thee.
LITV Translation:
The hand of the witnesses shall be first on him, to put him to death; and the hand of all the people last. And you shall put away the evil from among you.
The hand of the witnesses shall be first on him, to put him to death; and the hand of all the people last. And you shall put away the evil from among you.
Brenton Septuagint Translation:
And the hand of the witnesses shall be upon him among the first to put him to death, and the hand of the people at the last; so shalt thou remove the evil one from among yourselves.
And the hand of the witnesses shall be upon him among the first to put him to death, and the hand of the people at the last; so shalt thou remove the evil one from among yourselves.