Chapter 17
Deuteronomy 17:5
והוצאת
וְהוֹצֵאתָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
LXX:
ἐξῆλθεν
ἐξελεύσεται
ἐξῆλθον
ἐξήγαγεν
''
H3318:
ἐξῆλθεν
178× (15.7%)
ἐξελεύσεται
78× (7.2%)
ἐξῆλθον
39× (3.4%)
ἐξήγαγεν
39× (3.5%)
''
25× (2.1%)
ἐξελθεῖν
23× (1.9%)
αὐτοὺσ
23× (1.6%)
ἐξελεύσονται
22× (2.0%)
ἐκπορευόμενοσ
21× (1.7%)
ἐξήγαγον
19× (1.7%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האיש
הָאִישׁ
the Mortal Man
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ההוא
הָה֡וּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האשה
הָאִשָּׁה
the Woman
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ההוא
הָהִ֜וא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Pronoun personal third person feminine singular
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
עשו
עָ֠שׂוּ
they have made
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הדבר
הָדָּבָר
the Alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הרע
הָרָע
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
הזה
הָזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
שעריך
שְׁעָריךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האיש
הָאִ֕ישׁ
the Mortal Man
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האשה
הָאִשָּׁה
the Woman
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
וסקלתם
וּסְקַלְתָּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
λιθοβοληθήσεται
λίθοισ
''
λιθοβολήσουσιν
λιθάζων
H5619:
λιθοβοληθήσεται
3× (15.2%)
λίθοισ
2× (9.4%)
''
2× (8.6%)
λιθοβολήσουσιν
2× (8.6%)
λιθάζων
2× (8.6%)
באבנים
בָּאֲבָנים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ומתו
וָמֵתוּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And bring thou forth that man or that woman who did this evil word, to thy gates, the man and the woman, and stone them with stones, and they died.
And bring thou forth that man or that woman who did this evil word, to thy gates, the man and the woman, and stone them with stones, and they died.
LITV Translation:
Then you shall bring out to your gates that man or that woman who has done this evil thing, the man or the woman; and you shall stone them with stones, and they shall die.
Then you shall bring out to your gates that man or that woman who has done this evil thing, the man or the woman; and you shall stone them with stones, and they shall die.
Brenton Septuagint Translation:
then shalt thou bring out that man, or that woman, and ye shall stone them with stones, and they shall die.
then shalt thou bring out that man, or that woman, and ye shall stone them with stones, and they shall die.