Skip to content
ื• ื‘ื™ืช ืš ืืชื” ื™ื”ื•ื” ื™ื‘ื—ืจ ืืฉืจ ื‘ ืžืงื•ื ื‘ ืฉื ื” ืฉื ื” ืชืื›ืœ ื ื• ืืœื”ื™ ืš ื™ื”ื•ื” ืœ ืคื ื™
Noneyour/her eternal selfHe IsNonewhichNonewithin the DuplicationduplicateNonegods of yourselfHe Isto the faces
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Before Jehovah thy God thou shalt eat it year by year, in the place which Jehovah shall choose, thou, and thy house.
LITV Translation:
You shall eat it before Jehovah your God year by year in the place which Jehovah shall choose, you and your household.
Brenton Septuagint Translation:
Thou shalt eat it before the Lord year by year in the place which the Lord thy God shall choose, thou and thy house.

Footnotes