Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובא וּבָא
and he has come
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
הלוי הָלֵּוִ֡י
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
LXX: λευῖται λευιτῶν λευίταισ λευίτασ λευίτησ
LXX Usage Statistics
H3881:
λευῖται 91× (29.3%)
λευιτῶν 57× (19.4%)
λευίταισ 43× (14.8%)
λευίτασ 40× (13.7%)
λευίτησ 19× (6.6%)
λευι 13× (5.2%)
'' 8× (2.8%)
λευίτου 6× (2.1%)
t? 5× (1.5%)
--- 4× (1.7%)
כי כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅτι γὰρ ἐὰν διότι ---
LXX Usage Statistics
H3588a:
ὅτι 2030× (53.1%)
γὰρ 394× (10.3%)
ἐὰν 276× (7.0%)
διότι 259× (6.8%)
--- 158× (4.1%)
ἀλλ' 114× (2.9%)
'' 76× (1.7%)
ὅταν 55× (1.4%)
καὶ 49× (1.3%)
γάρ 44× (1.2%)
אין אֵין־
there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0369:
No stats available
לו לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
חלק חֵלֶק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: μερὶσ μερίδα μερίσ μερίδι μερισ
LXX Usage Statistics
H2506a:
μερὶσ 23× (33.0%)
μερίδα 10× (14.1%)
μερίσ 7× (9.5%)
μερίδι 4× (4.5%)
μερισ 3× (4.3%)
μερίδασ 3× (4.6%)
μερίδων 3× (3.9%)
'' 3× (3.9%)
--- 2× (3.1%)
---% 2× (2.4%)
ונחלה וְנַחֲלָ֜ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
עמך עִמָּ֗ךְ
in company/equally with you
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: μετὰ μετ' μεθ' ἐμοῦ ---
LXX Usage Statistics
H5973a:
μετὰ 252× (26.0%)
μετ' 226× (22.7%)
μεθ' 68× (6.9%)
ἐμοῦ 55× (4.8%)
--- 31× (3.2%)
παρὰ 30× (3.1%)
παρ' 24× (2.5%)
πρὸσ 23× (2.4%)
'' 22× (1.9%)
ἀπὸ 20× (2.1%)
והגר וְ֠הָגֵּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
והיתום וְהָיָּתוֹם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
והאלמנה וְהָאַלְמָנָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0490:
No stats available
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
בשעריך בִּשְׁעָריךָ
within the gates of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: πύλησ πύλην πύλαισ πύλῃ πύλη
LXX Usage Statistics
H8179:
πύλησ 104× (27.0%)
πύλην 43× (10.8%)
πύλαισ 27× (6.6%)
πύλῃ 26× (5.9%)
πύλη 24× (6.3%)
πύλαι 21× (5.4%)
'' 19× (4.9%)
πύλασ 18× (4.7%)
πόλεσίν 16× (3.6%)
πυλῶν 16× (3.8%)
ואכלו וְאָכְלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0398:
No stats available
ושבעו וְשָׂבֵעוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
למען לְמַעַן
in order that
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
LXX: ὅπωσ ἵνα ἕνεκεν διὰ ἕνεκα
LXX Usage Statistics
H4616:
ὅπωσ 99× (38.6%)
ἵνα 77× (30.1%)
ἕνεκεν 21× (8.1%)
διὰ 13× (5.1%)
ἕνεκα 12× (4.7%)
δι' 4× (1.6%)
'' 4× (1.3%)
τοῦ 3× (1.2%)
ἐμὲ 3× (1.0%)
ὅτι 2× (0.8%)
יברכך יְבָרֶכְךָ
he is blessing/kneeling yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהיך אֱלֹהיךָ
gods of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
בכל בְּכָל־
within the whole
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
מעשה מַעֲשֵׂה
a work/action
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: ἔργα ἔργον ἔργοισ '' ἔργων
LXX Usage Statistics
H4639:
ἔργα 75× (29.9%)
ἔργον 46× (20.5%)
ἔργοισ 20× (7.5%)
'' 10× (4.0%)
ἔργων 10× (3.8%)
ποίημα 9× (3.7%)
ποιήματα 9× (3.4%)
ὡσ 6× (2.8%)
ἔργῳ 6× (2.8%)
--- 5× (2.3%)
ידך יָדְךָ
the hand of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX: χεῖρασ χειρὶ χειρὸσ χεῖρα χειρῶν
LXX Usage Statistics
H3027:
χεῖρασ 218× (12.8%)
χειρὶ 215× (12.3%)
χειρὸσ 169× (10.0%)
χεῖρα 139× (8.4%)
χειρῶν 100× (6.0%)
χεῖρά 87× (5.3%)
χεὶρ 75× (4.7%)
χερσὶν 61× (3.3%)
χειρί 55× (2.8%)
χειρόσ 50× (2.9%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
תעשהס תַּעֲשֶׂה׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
LXX: ἐποίησεν ποιήσεισ ἐποίησαν ποιῆσαι ποιήσω
LXX Usage Statistics
H6213a:
ἐποίησεν 538× (20.3%)
ποιήσεισ 196× (7.3%)
ἐποίησαν 191× (7.2%)
ποιῆσαι 141× (5.2%)
ποιήσω 113× (4.3%)
ποιήσει 111× (4.2%)
'' 86× (2.9%)
ἐποίησασ 82× (3.2%)
ποιεῖν 79× (2.9%)
ποιήσετε 76× (2.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And the Levite, because he has no portion nor inheritance with you, and the alien, and the fatherless, and the widow who are within your gates shall come and shall eat and be satisfied; so that Jehovah your God may bless you in all the work of your hand which you do.
Brenton Septuagint Translation:
And the Levite shall come, because he has no part or lot with thee, and the stranger, and the orphan, and the widow which is in thy cities; and they shall eat and be filled, that the Lord thy God may bless thee in all the works which thou shalt do.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...