Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והחסידה וְהָחֲסִידָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: ασιδα
LXX Usage Statistics
H2624:
ασιδα 2× (30.3%)
והאנפה וְהָאֲנָפָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0601:
No stats available
למינה לְמִינָהּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX: γένοσ ὅμοια --- καθ'
LXX Usage Statistics
H4327:
γένοσ 16× (52.0%)
ὅμοια 11× (29.4%)
--- 2× (7.6%)
καθ' 2× (5.7%)
והדוכיפת וְהָדּוּכִיפַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H1744:
No stats available
והעטלף וְהָעֲטַלֵּף׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: νυκτερίδα
LXX Usage Statistics
H5847:
νυκτερίδα 2× (70.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the stork, and the sand-piper, according to her kind; the hoopoe and the bat.
LITV Translation:
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Brenton Septuagint Translation:
and the pelican, and the diver and the like to it, and the redbill and the bat.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...