Skip to content
ืœ ืš ื ืชืŸ ืืœื”ื™ ืš ื™ื”ื•ื” ืืฉืจ ื” ื ื—ืœื” ื• ืืœ ื” ืžื ื•ื—ื” ืืœ ืขืชื” ืขื“ ื‘ืืชื ืœื ื›ื™
to yourself/walkhe has givengods of yourselfHe IswhichNoneand toward/do notNonetowardnowuntil/perpetually/witnessNonenotfor
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For ye came not yet now to the rest and to the inheritance which Jehovah thy God gave to thee.
LITV Translation:
For you have not come to the rest and to the inheritance which Jehovah your God is giving to you.
Brenton Septuagint Translation:
For hitherto ye have not arrived at the rest and the inheritance, which the Lord our God gives you.

Footnotes