Chapter 1
Deuteronomy 1:39
וטפכם
וְטַפְּכֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
LXX:
ἀποσκευὴ
παιδία
ἀποσκευὴν
νήπια
παιδίοισ
H2945:
ἀποσκευὴ
5× (12.1%)
παιδία
5× (10.8%)
ἀποσκευὴν
4× (9.2%)
νήπια
2× (4.6%)
παιδίοισ
2× (4.6%)
ἀποσκευῆσ
2× (4.6%)
τέκνα
2× (4.1%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
אמרתם
אֲמַרְתֶּ֜ם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine plural
לבז
לָבַז
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
יהיה
יִהְיֶ֗ה
he is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ובניכם
וּ֠בְנֵיכֶם
and the sons of yourselves
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
ידעו
יָדְעוּ
they have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
היום
הָיּוֹם
the Day/Today
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
טוב
טוֹב
he became good
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
ורע
וָרָע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adjective adjective both singular absolute
המה
הֵמָּה
themselves
STRONGS Fürst
Pronoun personal third person masculine plural
יבאו
יָבֹאוּ
they are coming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
שמה
שָׁמָּה
there/her name
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb, Suffix directional he
ולהם
וְלָהֶם
None
STRONGS
Conjunction, Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
אתננה
אֶתְּננָּה
I am giving herself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular, Suffix pronominal third person feminine singular
והם
וְהֵם
and themselves
STRONGS Fürst
Conjunction, Pronoun personal third person masculine plural
יירשוה
יִירָשׁוּהָּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal third person feminine singular
LXX:
κληρονομῆσαι
κληρονομήσει
κληρονομήσουσιν
ἐξῆρεν
ἐκληρονόμησαν
H3423:
κληρονομῆσαι
27× (12.4%)
κληρονομήσει
12× (5.4%)
κληρονομήσουσιν
10× (4.2%)
ἐξῆρεν
9× (4.1%)
ἐκληρονόμησαν
9× (3.7%)
ἐξωλέθρευσεν
7× (3.0%)
κατακληρονομῆσαι
7× (2.9%)
αὐτοὺσ
7× (2.6%)
---
7× (3.2%)
ἐκληρονόμησεν
6× (2.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And your little ones which ye said shall be for a spoil, and your sons which knew not that day good and evil, they shall go in there, and to them will I give it, and they shall possess it.
And your little ones which ye said shall be for a spoil, and your sons which knew not that day good and evil, they shall go in there, and to them will I give it, and they shall possess it.
LITV Translation:
And your infants, of whom you said, They are a prey, and your sons who today have no knowledge of good or evil, they shall go in there, and I will give it to them, and they shall possess it.
And your infants, of whom you said, They are a prey, and your sons who today have no knowledge of good or evil, they shall go in there, and I will give it to them, and they shall possess it.
Brenton Septuagint Translation:
And every young child who this day knows not good or evil—they shall enter therein, and to them I will give it, and they shall inherit it.
And every young child who this day knows not good or evil—they shall enter therein, and to them I will give it, and they shall inherit it.