Chapter 1
Deuteronomy 1:2
אחד
אַחַד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
עשר
עָשָׂר
ten/riches
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
δέκα
δώδεκα
δύο
τέσσαρασ
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
H6240:
δέκα
86× (21.6%)
δώδεκα
75× (19.5%)
δύο
32× (7.3%)
τέσσαρασ
12× (3.0%)
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
12× (2.8%)
ἑνδεκάτῳ
11× (2.4%)
ἕνδεκα
11× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.3%)
δωδεκάτῳ
9× (1.9%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.1%)
יום
יוֹם
manifestation/day
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מחרב
מֵחֹרֵב
from a the sword
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name
דרך
דֶּרֶךְ
road
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הר
הַר־
mountain
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
שעיר
שֵׂעיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
עד
עַד
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
קדש
קָדֵשׁ
holy one
STRONGS Fürst
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Eleven days from Horeb the way of mount Seir to Kadesh-Barnea.
Eleven days from Horeb the way of mount Seir to Kadesh-Barnea.
LITV Translation:
eleven days from Horeb by way of Mount Seir to Kadeshbarnea.
eleven days from Horeb by way of Mount Seir to Kadeshbarnea.
Brenton Septuagint Translation:
It is a journey of eleven days from Horeb to Mount Seir as far as Kadesh-barnea.
It is a journey of eleven days from Horeb to Mount Seir as far as Kadesh-barnea.