Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והנשברת וְהַנִּשְׁבּרֶת
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Verb Niphal participle active feminine singular absolute
ותעמדנה וַתַּעֲמֹדְנָה
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person feminine plural
ארבע אַרְבַּע
four
Adjective cardinal number both singular absolute
תחתיה תַּחְתֶּיהָ
underneath herself
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person feminine singular
ארבע אַרְבַּע
four
Adjective cardinal number both singular construct
מלכיות מַלְכֻיוֹת
None
Noun common feminine plural absolute
מגוי מִגּוֹי
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
יעמדנה יַעֲמֹדְנָה
None
Verb Qal imperfect third person feminine plural
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
בכחו בְכֹחוֹ׃
in his power
| | |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And that being broken, and four will stand up underneath it, four kingdoms from the nation shall stand up, and not in his power.
LITV Translation:
And as for that which was broken, and four stood up in its place, four kingdoms shall stand up out of the nation, but not in its power.
Brenton Septuagint Translation:
And as for the one that was broken, in whose place there stood up four horns, four kings shall arise out of his nation, but not in their own strength.

Footnotes