Skip to content
ืื–ืœ ืœ ื‘ื™ืช ื” ื“ื ื™ืืœ ืื“ื™ืŸ ื”ื•ื“ืข ืžืœืช ื ื—ื‘ืจื• ื”ื™ ื• ืขื–ืจื™ื” ืžื™ืฉืืœ ื• ืœ ื—ื ื ื™ื”
NoneNoneGod Judged ("Daniel")Thencause to knowthe DiscourseNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then Daniel departed to his house, and made known the word to Hananiah, Mishael and Azariah his companions:
LITV Translation:
Then went to his house and declared the thing to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,
Brenton Septuagint Translation:
So Daniel went into his house, and made known the matter to Hananiah, and Mishael, and Azariah, his friends.

Footnotes