Skip to content
Τῇ προσευχῇ προσκαρτερεῖτε, γρηγοροῦντες ἐν αὐτῇ ἐν εὐχαριστίᾳ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus

Τῇ
the
Art-DFS
Strongs 4335  [list]
Λογεῖον
Perseus
proseuchē
προσευχῇ
prayer
N-DFS
Strongs 4342  [list]
Λογεῖον
Perseus
proskartereite
προσκαρτερεῖτε
continue steadfastly
V-PMA-2P
Strongs 1127  [list]
Λογεῖον
Perseus
grēgorountes
γρηγοροῦντες
those who are watching
V-PPA-NMP
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 846  [list]
Λογεῖον
Perseus
autē
αὐτῇ
herself
PPro-DF3S
Strongs 1722  [list]
Λογεῖον
Perseus
en
ἐν
within
Prep
Strongs 2169  [list]
Λογεῖον
Perseus
eucharistia
εὐχαριστίᾳ
thanksgiving
N-DFS
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In prayer persevere, watching in it in gratitude.
LITV Translation:
Steadfastly continue in prayer, watching in it with thanksgiving,

Footnotes