Chapter 2
Colossians 2:2
ἵνα παρακληθῶσιν αἱ καρδίαι αὐτῶν, συμβιβασθέντων ἐν ἀγάπῃ, καὶ εἰς πάντα πλοῦτον τῆς πληροφορίας τῆς συνέσεως, εἰς ἐπίγνωσιν τοῦ μυστηρίου τοῦ Θεοῦ καὶ πατρὸς καὶ τοῦ Χριστοῦ,
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
|
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus paraklēthōsin παρακληθῶσιν may be encouraged V-ASP-3P |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hai αἱ the Art-NFP |
|
Strongs 2588
[list] Λογεῖον Perseus kardiai καρδίαι hearts N-NFP |
|
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autōn αὐτῶν of themselves PPro-GM3P |
|
Strongs 4822
[list] Λογεῖον Perseus symbibasthentes συμβιβασθέντες those who have been knit together V-APP-NMP |
|
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
|
Strongs 26
[list] Λογεῖον Perseus agapē ἀγάπῃ agape-love N-DFS |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus pan πᾶν all Adj-ANS |
|
Strongs 4149
[list] Λογεῖον Perseus ploutos πλοῦτος wealth N-ANS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
|
Strongs 4136
[list] Λογεῖον Perseus plērophorias πληροφορίας full assurance N-GFS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēs τῆς the Art-GFS |
|
Strongs 4907
[list] Λογεῖον Perseus syneseōs συνέσεως of understanding N-GFS |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 1922
[list] Λογεῖον Perseus epignōsin ἐπίγνωσιν knowledge N-AFS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
|
Strongs 3466
[list] Λογεῖον Perseus mystēriou μυστηρίου mystery N-GNS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 2316
[list] Λογεῖον Perseus Theou Θεοῦ God N-GMS |
|
Strongs 5547
[list] Λογεῖον Perseus Christou Χριστοῦ of anointed N-GMS |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
That their hearts might be comforted, being joined together in love, and to all the riches of the complete certainty of the understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and the Father, and of Christ;
That their hearts might be comforted, being joined together in love, and to all the riches of the complete certainty of the understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and the Father, and of Christ;
LITV Translation:
that their hearts may be comforted, being joined together in love, and to all riches of the full assurance of the understanding, to the full knowledge of the mystery of God, even of the Father and of Christ,
that their hearts may be comforted, being joined together in love, and to all riches of the full assurance of the understanding, to the full knowledge of the mystery of God, even of the Father and of Christ,