Chapter 9
Amos 9:3
ואם
וְאִם־
and if
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle
יחבאו
יֵחָבְאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐκρύβησαν
ἔκρυψεν
κέκρυπται
''
בראש
בְּרֹאשׁ
in the head
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הכרמל
הַכַּרְמל
the Orchard (Karmel)
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun proper name
LXX:
καρμήλῳ
κάρμηλον
καρμήλιον
κάρμηλοσ
καρμηλίου
H3760:
καρμήλῳ
5× (12.8%)
κάρμηλον
4× (11.5%)
καρμήλιον
4× (11.5%)
κάρμηλοσ
4× (9.4%)
καρμηλίου
3× (8.6%)
t?
3× (7.1%)
t?
3× (6.6%)
ὡσ
2× (6.2%)
χερμελ
2× (5.7%)
καρμήλου
2× (5.7%)
משם
מִשָּׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Adverb
אחפש
אֲחַפֵּשׂ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect first person common singular
ולקחתים
וּלְקַחְתּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
ואם
וְאִם־
and if
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle
יסתרו
יִסָּתְר֜וּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀπέστρεψα
ἀποστρέψῃσ
ἀπέστρεψεν
ἀποστρέψω
ἐκρύβη
H5641:
ἀπέστρεψα
6× (6.9%)
ἀποστρέψῃσ
4× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
4× (5.0%)
ἀποστρέψω
4× (4.8%)
ἐκρύβη
3× (3.8%)
κέκρυπται
3× (3.8%)
κρυβήσομαι
3× (3.6%)
---%
3× (3.0%)
ἀποστρέψεισ
2× (2.5%)
ἀπέστρεψασ
2× (2.5%)
מנגד
מִנֶּגֶד
from opposite
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
LXX:
ἐναντίον
ἐναντίασ
ἀπέναντι
ἐνώπιον
κατέναντι
H5048:
ἐναντίον
27× (17.6%)
ἐναντίασ
20× (11.2%)
ἀπέναντι
18× (11.8%)
ἐνώπιον
16× (10.1%)
κατέναντι
15× (9.8%)
ἐνώπιόν
8× (5.2%)
''
5× (2.8%)
κατεναντίον
4× (2.6%)
ἔναντι
3× (2.0%)
τρόπον
2× (1.0%)
עיני
עֵינַי
eye of myself/eyes
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
בקרקע
בְּקַרְקַע
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הים
הַיָּם
the Sea
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
משם
מִשָּׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Adverb
אצוה
אֲצַוֶּה
I am laying charge
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect first person common singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הנחש
הַנָּחָשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ונשכם
וּנְשָׁכָם׃
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἐκτοκιεῖσ
δήξεται
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And if they shall hide in the head of Carmel, from thence will I search and take them; and if they shall be concealed from before mine eyes in the bottom of the sea, from thence I will command the serpent, and he bit them.
And if they shall hide in the head of Carmel, from thence will I search and take them; and if they shall be concealed from before mine eyes in the bottom of the sea, from thence I will command the serpent, and he bit them.
LITV Translation:
And if they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out from there. And if they hide from My eyes in the bottom of the sea, from there I will command the serpent, and he will bite them.
And if they hide themselves in the top of Carmel, I will search and take them out from there. And if they hide from My eyes in the bottom of the sea, from there I will command the serpent, and he will bite them.
Brenton Septuagint Translation:
If they hide themselves in the top of Carmel, thence will I search them out and take them; and if they should go down from my presence into the depths of the sea, there will I command the serpent, and he shall bite them.
If they hide themselves in the top of Carmel, thence will I search them out and take them; and if they should go down from my presence into the depths of the sea, there will I command the serpent, and he shall bite them.