Chapter 9
Amos 9:1
ראיתי
רָאִיתִי
I have seen
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
אדני
אֲדֹנָ֜י
inner master of myself/pedastals
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
נצב
נִצָּב
he who is standing firm
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal participle active masculine singular absolute
LXX:
ἔστησεν
στήσῃ
καθεσταμένοι
καθεστηκὼσ
ἀνθεστηκότα
H5324:
ἔστησεν
7× (8.8%)
στήσῃ
3× (3.8%)
καθεσταμένοι
3× (3.8%)
καθεστηκὼσ
2× (2.8%)
ἀνθεστηκότα
2× (2.8%)
ἕστηκα
2× (2.8%)
ἐφειστήκει
2× (2.8%)
εἱστήκεισαν
2× (2.6%)
καθεσταμένων
2× (2.4%)
ἐστήλωσεν
2× (1.9%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
המזבח
הַמִּזְבֵּ֗חַ
the Place of Sacrifice
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
θυσιαστήριον
θυσιαστηρίου
θυσιαστήρια
''
---
H4196:
θυσιαστήριον
208× (51.7%)
θυσιαστηρίου
97× (24.2%)
θυσιαστήρια
25× (6.2%)
''
12× (3.0%)
---
9× (2.7%)
βωμοὺσ
8× (2.1%)
θυσιαστήριόν
8× (2.1%)
θυσιαστηρίῳ
6× (1.5%)
θυσιαστηρίων
5× (1.3%)
βωμὸν
4× (1.2%)
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
הך
הַךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine singular
LXX:
ἐπάταξεν
ἐπάταξαν
αὐτοὺσ
πατάξῃ
πατάξω
H5221:
ἐπάταξεν
157× (28.3%)
ἐπάταξαν
38× (6.9%)
αὐτοὺσ
29× (4.3%)
πατάξῃ
19× (3.4%)
πατάξω
18× (3.4%)
πατάξαι
17× (3.3%)
''
14× (2.4%)
ἐπάταξα
11× (2.1%)
ἐπάταξασ
11× (2.2%)
πατάξεισ
10× (1.8%)
הכפתור
הַכַּפְתּ֜וֹר
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
''
σφαιρωτὴρ
σφαιρωτῆρεσ
dαὐτῆσ
וירעשו
וְיִרְעֲשׁוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal third person masculine plural
LXX:
σεισθήσεται
ἐσείσθη
ἐσείσθησαν
σεισθήσονται
ἔντρομοσ
H7493:
σεισθήσεται
7× (21.0%)
ἐσείσθη
6× (19.7%)
ἐσείσθησαν
2× (6.7%)
σεισθήσονται
2× (6.2%)
ἔντρομοσ
2× (5.7%)
ἐγενήθη
2× (4.7%)
הספים
הַסִּפִּ֗ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ובצעם
וּבְצַעַם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
בראש
בְּרֹאשׁ
in the head
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
כלם
כֻּלָּם
all of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ואחריתם
וְאַחֲרִיתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
בחרב
בַּחֶרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX:
ῥομφαίᾳ
ῥομφαίαν
μάχαιραν
μαχαίρᾳ
ῥομφαία
H2719:
ῥομφαίᾳ
62× (13.7%)
ῥομφαίαν
60× (14.4%)
μάχαιραν
39× (9.4%)
μαχαίρᾳ
35× (8.8%)
ῥομφαία
34× (8.4%)
μαχαίρασ
33× (8.2%)
ῥομφαίασ
28× (7.0%)
μάχαιρα
24× (5.9%)
''
19× (4.3%)
μαχαίραισ
10× (2.4%)
אהרג
אֶהֱרג
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
ἀπέκτεινεν
ἀπέκτειναν
ἀποκτεῖναι
ἀπέκτεινα
αὐτοὺσ
H2026:
ἀπέκτεινεν
23× (12.2%)
ἀπέκτειναν
19× (10.9%)
ἀποκτεῖναι
8× (4.6%)
ἀπέκτεινα
7× (3.9%)
αὐτοὺσ
6× (2.6%)
ἀποκτείνατε
5× (2.9%)
ἀπέκτεινασ
5× (3.0%)
αὐτούσ
5× (2.4%)
ἀποκτενῶ
4× (2.3%)
ἀνελεῖ
4× (2.3%)
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
ינוס
יָנוּס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
להם
לָהֶם
to themselves
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
נס
נָס
fled
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
ימלט
יִמָּלֵט
he is escaping
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine singular
LXX:
σωθήσεται
διεσώθη
διασωθῇ
ἐσώθη
---%
H4422:
σωθήσεται
7× (7.4%)
διεσώθη
7× (6.8%)
διασωθῇ
3× (3.3%)
ἐσώθη
3× (3.3%)
---%
3× (2.6%)
ἐσώθησαν
3× (2.9%)
σωθῇσ
3× (3.3%)
σῳζόμενον
3× (2.6%)
ῥύσεται
3× (3.3%)
σωθῇ
2× (2.2%)
להם
לָהֶם
to themselves
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
פליט
פָּלִיט׃
None
STRONGS Fürst
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀνασῳζόμενοσ
ἀνασῳζομένουσ
ἀνασῳζόμενοι
διασεσῳσμένοι
H6412a:
ἀνασῳζόμενοσ
3× (13.1%)
ἀνασῳζομένουσ
2× (8.5%)
ἀνασῳζόμενοι
2× (8.5%)
διασεσῳσμένοι
2× (7.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I saw Jehovah standing upon the altar: and he will say, Strike the crown, and the thresholds shall tremble: and dash them in pieces upon the head of them all; and the last of them I will slay with the sword: the fleeing to them shall not flee, and he escaping to them shall not escape.
I saw Jehovah standing upon the altar: and he will say, Strike the crown, and the thresholds shall tremble: and dash them in pieces upon the head of them all; and the last of them I will slay with the sword: the fleeing to them shall not flee, and he escaping to them shall not escape.
LITV Translation:
I saw the Lord standing by the altar. And He said, Strike the capital of the door, and the thresholds will shake; and break them on the head of all of them. And I will kill the last of them with the sword. Not one of them who flees will flee, and not a fugitive of them will escape.
I saw the Lord standing by the altar. And He said, Strike the capital of the door, and the thresholds will shake; and break them on the head of all of them. And I will kill the last of them with the sword. Not one of them who flees will flee, and not a fugitive of them will escape.
Brenton Septuagint Translation:
I saw the Lord standing on the altar: and he said, Smite the mercy seat, and the porch shall be shaken: and cut through into the heads of all; and I will slay the remnant of them with the sword: no one of them fleeing shall escape, and no one of them striving to save himself shall be delivered.
I saw the Lord standing on the altar: and he said, Smite the mercy seat, and the porch shall be shaken: and cut through into the heads of all; and I will slay the remnant of them with the sword: no one of them fleeing shall escape, and no one of them striving to save himself shall be delivered.