Skip to content
ื™ืฉืจืืœ ืขืž ื™ ืืœ ื”ื ื‘ื ืœืš ื™ื”ื•ื” ืืœ ื™ ื• ื™ืืžืจ ื” ืฆืืŸ ืž ืื—ืจื™ ื™ื”ื•ื” ื• ื™ืงื— ื ื™
God-Contendsthe people of myself/with metowardprophesyto yourself/walkHe Istoward myselfand he is sayingthe FlockNoneHe IsNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will take me from after the sheep, and Jehovah will say to me, Go prophesy to my people Israel.
LITV Translation:
And Jehovah took me from behind the flock, and Jehovah said to me, Go, prophesy to My people Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord took me from the sheep, and the Lord said to me, Go, and prophesy to my people Israel.

Footnotes