Chapter 7
Amos 7:1
כה
כֹּה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
הראני
הִרְאַנִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
אדני
אֲדֹנָי
inner master of myself/pedastals
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
יהוה
יְהוִה
He Is
STRONGS Fürst
Noun proper name
והנה
וְהִנֵּה
And behold!
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection
יוצר
יוֹצֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
גבי
גֹּבַי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
בתחלת
בִּתְחִלַּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct
LXX:
ἀρχῇ
ἀφηγούμενοσ
ἀρχὴ
ἀρχὴν
ἀρχήν
H8462:
ἀρχῇ
7× (28.3%)
ἀφηγούμενοσ
3× (14.3%)
ἀρχὴ
2× (9.5%)
ἀρχὴν
2× (8.1%)
ἀρχήν
2× (7.4%)
עלות
עֲלוֹת
ascending-steps
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
הלקש
הַלָּקֶשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
והנה
וְהִנֵּה־
And behold!
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection
לקש
לקֶשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אחר
אַחַר
behind/after
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
גזי
גִּזֵּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
המלך
הַמֶּלֶךְ׃
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus the Lord Jehovah caused me to see; and behold, he will form locusts in the beginning of the coming up of the latter grass; and behold, the latter grass after the moorings of the king.
Thus the Lord Jehovah caused me to see; and behold, he will form locusts in the beginning of the coming up of the latter grass; and behold, the latter grass after the moorings of the king.
LITV Translation:
The Lord Jehovah made me see this: And, behold, He is forming locusts at the beginning of the coming up of the late grass; even behold, the late grass after the mowings of the king.
The Lord Jehovah made me see this: And, behold, He is forming locusts at the beginning of the coming up of the late grass; even behold, the late grass after the mowings of the king.
Brenton Septuagint Translation:
Thus has the Lord God shown me; and, behold, a swarm of locusts coming from the east; and, behold, one caterpillar, King Gog.
Thus has the Lord God shown me; and, behold, a swarm of locusts coming from the east; and, behold, one caterpillar, King Gog.