Chapter 6
Amos 6:9
והיה
וְהָיָ֗ה
and he has become
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
יותרו
יִוָּתְר֜וּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
LXX:
καταλειφθὲν
ὑπελείφθη
κατελείφθη
ὑπολέλειμμαι
καταλειφθῇ
H3498:
καταλειφθὲν
7× (4.8%)
ὑπελείφθη
6× (6.5%)
κατελείφθη
5× (5.5%)
ὑπολέλειμμαι
3× (3.0%)
καταλειφθῇ
3× (3.0%)
καταλελειμμένοισ
3× (2.8%)
καταλοίποισ
3× (2.8%)
''
3× (2.8%)
ὑπολειφθήσεται
3× (3.3%)
ἀπολείψετε
2× (2.2%)
עשרה
עֲשָׂרָה
ten
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
אנשים
אֲנָשִׁים
mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
בבית
בְּבַיִת
within house
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ומתו
וָמֵתוּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was if there shall remain ten men in one house, and they died.
And it was if there shall remain ten men in one house, and they died.
LITV Translation:
And it shall be, if ten men remain in one house, then they shall die.
And it shall be, if ten men remain in one house, then they shall die.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass, if there be ten men left in one house, that they shall die.
And it shall come to pass, if there be ten men left in one house, that they shall die.