Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שנאו שִׂנְאוּ־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine plural
רע רָע
evil one/friend
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
LXX: πονηρὸν κακὰ κακά κακῶν πονηρὰ
LXX Usage Statistics
H7451b:
πονηρὸν 89× (12.6%)
κακὰ 62× (9.4%)
κακά 58× (8.8%)
κακῶν 31× (4.3%)
πονηρὰ 26× (4.0%)
κακίαν 26× (3.8%)
κακία 24× (3.4%)
--- 21× (3.4%)
πονηρόν 18× (2.7%)
κακίασ 18× (2.5%)
ואהבו וְאֶהֱבוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0157:
No stats available
טוב טוֹב
he became good
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
LXX: ἀγαθὸν ἀγαθόν καλὸν ἀγαθά ἀγαθὰ
LXX Usage Statistics
H2896b:
ἀγαθὸν 46× (7.6%)
ἀγαθόν 31× (5.3%)
καλὸν 30× (5.1%)
ἀγαθά 28× (4.7%)
ἀγαθὰ 28× (4.6%)
ἀγαθον 26× (4.6%)
καλόν 18× (3.2%)
ἀγαθὸσ 17× (3.0%)
ἀγαθοῖσ 17× (2.6%)
ἀγαθῶν 16× (2.7%)
והציגו וְהַצִּיגוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Hiphil imperative second person masculine plural
LXX: ἔστησεν
LXX Usage Statistics
H3322:
ἔστησεν 2× (11.1%)
בשער בַשַּׁעַר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX: πύλησ πύλην πύλαισ πύλῃ πύλη
LXX Usage Statistics
H8179:
πύλησ 104× (27.0%)
πύλην 43× (10.8%)
πύλαισ 27× (6.6%)
πύλῃ 26× (5.9%)
πύλη 24× (6.3%)
πύλαι 21× (5.4%)
'' 19× (4.9%)
πύλασ 18× (4.7%)
πόλεσίν 16× (3.6%)
πυλῶν 16× (3.8%)
משפט מִשְׁפָּט
judgement
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: κρίμα κρίσιν κρίματα κρίσει κρίσισ
LXX Usage Statistics
H4941:
κρίμα 87× (21.4%)
κρίσιν 68× (16.7%)
κρίματα 41× (9.1%)
κρίσει 20× (4.6%)
κρίσισ 19× (4.6%)
κρίματά 16× (3.4%)
κρίσεωσ 14× (3.5%)
δικαίωμα 14× (3.1%)
κρίσεισ 10× (2.2%)
אולי אוּלַ֗י
maybe
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX:
LXX Usage Statistics
H0194:
No stats available
יחנן יֶחֱנַן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
אלהי אֱלֹהֵי־
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0430:
No stats available
צבאות צְבָאוֹת
armies
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX: παντοκράτωρ σαβαωθ δυνάμει --- δυνάμεωσ
LXX Usage Statistics
H6635b:
σαβαωθ 47× (11.4%)
δυνάμει 40× (7.9%)
--- 37× (9.0%)
δυνάμεωσ 34× (6.9%)
δυνάμεων 25× (5.1%)
'' 18× (3.7%)
δύναμισ 16× (3.8%)
pἐν 13× (3.1%)
שארית שְׁאֵרִית
None
STRONGS Gesenius
Noun common feminine singular construct
יוסףס יוֹסֵף׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: ιωσηφ --- ''
LXX Usage Statistics
H3130:
ιωσηφ 201× (95.3%)
--- 2× (1.0%)
'' 2× (0.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Hate evil and love good, and set ye judgment in the gate: perhaps Jehovah God of armies will compassionate the remnant of Joseph.
LITV Translation:
Hate evil, and love good, and establish justice in the gate. It may be that Jehovah the God of hosts will be gracious to the remnant of Joseph.
Brenton Septuagint Translation:
We have hated evil, and loved good: and restore ye judgment in the gates; that the Lord God Almighty may have mercy on the remnant of Joseph.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...